Estas, dentro de los poros de mi piel
Dentro de mis sueños de mujer
Dentro de todo…
Estas, codo con codo
Estas, si necesito llorar
Si necesito reir
Como un amigo…
Estas, siempre conmigo
Cuando despierto por la mañana
Cuando recorro la ciudad
Cuando me acuesto en mi cama
Estas, estas, estas, estas
Estas conmigo
Estas en mi mundo, en mi mundo para dos
Estas en mi cuerpo cuando hacemos el amor
Es sincero, todo lo que tu me das, ¿qué me das?
Estas, cuando me alejo de ti…
Siempre que regreso junto a ti…
Cuando estoy sola…
Estas, entre mis olas
Cuando libero mis emociones
Cuando no quiero libertad
En mis momentos peores…
Estas
Estas conmigo
Estas en mi mundo, en mi mundo para dos
Estas en mi cuerpo cuando hacemos el amor
Es sincero, todo lo que tu me das, ¿qué me das?
Estas, dentro de los poros de mi piel
Dentro de mis sueños de mujer
Dentro de todo…
Перевод песни Estás
Эти, в порах моей кожи.
В моих женских мечтах
Внутри всего…
Эти, локоть к локтю
Эти, если мне нужно плакать,
Если мне нужно смеяться,
Как друг…
Ты всегда со мной.
Когда я просыпаюсь утром
Когда я путешествую по городу,
Когда я лежу в своей постели,
Вот, вот, вот, вот.
Ты со мной.
Ты в моем мире, в моем мире на двоих.
Ты в моем теле, когда мы занимаемся любовью.
Это честно, все, что ты мне даешь, что ты мне даешь?
Эти, когда я ухожу от тебя.…
Всякий раз, когда я возвращаюсь вместе с тобой.…
Когда я одна…
Эти, среди моих волн,
Когда я освобождаю свои эмоции,
Когда я не хочу свободы,
В мои худшие времена…
Эти
Ты со мной.
Ты в моем мире, в моем мире на двоих.
Ты в моем теле, когда мы занимаемся любовью.
Это честно, все, что ты мне даешь, что ты мне даешь?
Эти, в порах моей кожи.
В моих женских мечтах
Внутри всего…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы