Já tenho coragem, já estou em vantagem
O medo me afasta de ti
O amor foi quem me fez assim
Buscava uma estrada, estrada da vida
Em vez de encontrar o amor, me achava perdida
E agora que sinto que essa busca se acaba
Eu peço, meu bem, que me leve também…
Pela estrada do sol
Pelas ondas do mar
Aos caminhos que me deixem sempre perto de você
Sempre perto de você, sempre perto de você…
Pela estrada do sol
Pelas ondas do mar
Aos caminhos que me deixem sempre perto de você
Na tristeza eu sonhei sua mão e a minha
Se apertando num carinho que custou tanto a chegar
Pela estrada do sol
Pelas ondas do mar
Aos caminhos que me deixem sempre perto de você
Primaveras de amor, uma estrada de flores
Em que a vida nos sorria e nos veja só cantar
Pela estrada do sol
Pelas ondas do mar
Aos caminhos que me deixem sempre perto de você
Sempre perto de você, sempre perto de você…
Перевод песни Estrada do Sol
Уже у меня есть мужество, я уже преимущество
Страх меня от тебя
Любовь-тот, кто сделал меня таким образом
Искала дороге, дороге жизни
Вместо того, чтобы найти любовь, я был потерян
И теперь, когда я чувствую, что этот поиск заканчивается
Я прошу, мой хороший, возьмите меня тоже…
По дороге солнца
Волнами на море
На пути, который мне, пусть всегда рядом с вами
Всегда рядом с вами, всегда рядом с вами…
По дороге солнца
Волнами на море
На пути, который мне, пусть всегда рядом с вами
В печали я мечтал свою руку, и моя
Если зажимать в привязанности, которая стоила как добраться
По дороге солнца
Волнами на море
На пути, который мне, пусть всегда рядом с вами
Весной любовь, дорога, цветы
Что жизнь нам улыбалась, и мы вот только петь
По дороге солнца
Волнами на море
На пути, который мне, пусть всегда рядом с вами
Всегда рядом с вами, всегда рядом с вами…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы