The curtain blocks the sunshine
As you argue with yourself
Your only frames of reference
Are the books upon your shelf
You’ve always been a genius
The world just doesn’t know it yet
But as soon as you’re dead and gone
They’ll be hearing your echo
The scene where Donald Sutherland
Got hot between the sheets
Had really got her going
So you turned away to sleep
And the longer you’re together
Seems the less you get along
But no one remembers love
They remember the echoes
And the crowd it stretches out
As far as you and I can see
As the band, they start to play
For that one moment, we feel free
But nobody hears the song
All they hear are the echoes
Перевод песни Echoes
Занавес блокирует солнечный
Свет, когда ты споришь с собой,
Твои единственные рамки отсчета-
Книги на твоей полке,
Ты всегда был гением.
Мир просто еще не знает этого,
Но как только ты умрешь и уйдешь,
Они услышат твое Эхо.
Сцена, где Дональд Сазерленд.
Стало жарко между простынями,
Действительно заставило ее идти.
Ты отвернулась, чтобы уснуть, и чем дольше ты вместе, тем меньше ты ладишь, но никто не помнит любви, они помнят эхо, и толпа тянется так далеко, как ты и я видим, как группа, они начинают играть в одно мгновение, мы чувствуем себя свободными, но никто не слышит песню, Все, что они слышат, - это эхо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы