Durmuş bizim köyden haber sorsan
Harman kalktı, bulgurları serildi
On yedi yıl evvel ölen Haceli
Seksen bir yaşında geri dirildi
Seksen bir yaşında geri dirildi
Kömşük Hasan inek alıp satıyor, alıp satıyor
Kasım harmanında düğün tutuyor
Cin Mehmet yel oldu, düştü yatıyor
Bir acayip kulakları gerildi
Cin Mehmet yel oldu, düştü yatıyor
Bir acayip kulakları gerildi
Götürdüler İbiklerin Tulay'ı
Kel muhtara sövdüğünden dolayı
Kır Bekir bilmeden yutmış kalayı
Çok ayıp yerinden serum verildi
Çok ayıp yerinden serum verildi
Üç it tuttu Yahya’ların Hasan'ı, canım Hasan'ı
Toz ediyor o geceye geçeni
Bizim Yusuf değiştirmiş lisanı
Bakar görsen kırım kırım kırıldı
Bizim Yusuf değiştirmiş lisanı
Bakar görsen kırıldı da kırıldı
Şimdilik bu kadar işte Durmuş'um
Selam edip hatırını sormuşum
Gece olmuş geç farkına varmışım
Sığır geldi sıpaları derildi
Перевод песни Duruşma Mektup
Если вы спросите новости из нашей деревни, которая остановилась
Смесь поднялась, булгуры были уложены
Хадж, который умер семнадцать лет назад
Восемьдесят один год воскрес
Восемьдесят один год воскрес
Углюк Хасан покупает и продает корову, покупает и продает
В ноябре состоится свадьба
Джин Мехмет Йел был, упал лежит
Чумовая уши растягивается
Джин Мехмет Йел был, упал лежит
Чумовая уши растягивается
Они Забрали Тулай Ибиков
Лысая Мухтара из-за оскорблений
Кыр Бекир неосознанно проглотил олово
Очень стыдно, что ему дали сыворотку
Очень стыдно, что ему дали сыворотку
Он нанял трех псов, Хасана Иоанна, моего дорогого Хасана
Он пылит то, что произошло в ту ночь
Наш Юсуф изменил язык
В Крыму разбился Крым
Наш Юсуф изменил язык
Если бы ты видел, он сломался и сломался
На данный момент это все, что я остановил
Я поздоровался и спросил о тебе.
Уже поздно ночью я понял, что
Крупный рогатый скот пришел
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы