It is a time without any hope
Of murder and intrigue, dagger and cloak
Savages roam through magic and smoke
And various other high fantasy tropes
There’s a hero’s job to be filled
Send your CV along to the guild
Perks include tons worth of loot
But the drawbacks are you’ll probably be killed
No respite
From the death knight
He won’t stop, even at red lights
When it’s way past his bedtime
He’ll keep at it til he meets that deadline
The one where your death is a headline
He’s a wrecker of men’s minds
Dissolve their soul like an enzyme
Please
Prevent him from bringing the end times
Jump in (jump in)
To the dungeon (the dungeon)
Hunting (hunting)
For something (something) undead (undead)
Fighting (fighting)
Surviving (surviving)
Striking terror in the hearts of my foes
Til they die then I take what I find to my liking
I’m an isometric adventurer
Raising your telephone’s processor temperature
Trekking the breadth and the length of Valenthia
I’m not hiking for fun, I was sent here
Raving, waving death incarnate
Draped and garbed in a justicar arcplate
Partake in the chase for pay
Til I make more change than a busty barmaid
Look at my loot and all my skills
You’re not allowed to join my guild
Me and my pals were all quite thrilled
When we saw you were just another fool I’d killed
Hacking and slashing, you couldn’t kill faster
That’s why it’s me and not you that’s guildmaster
You’re as easy to hack as the password «password»
You daft bastard
Jump in (jump in)
To the dungeon (the dungeon)
Hunting (hunting)
For something (something) undead (undead)
Fighting (fighting)
Surviving (surviving)
Striking terror in the hearts of my foes
Til they die then I take what I find to my liking
You plebs are living in fear
I’m living for legendary gear
Can’t wait for the set to appear
I’m a trifle obsessed, is it weird?
I’m a little bit OCD
No PC games, no TV
No distractions, no interruptions
Nobody better be phoning me
I’m in the zone, elite
And knowing me
I supposedly stole your seat
So go and tell your homies please
That I rode this beat
Like a noble steed
Throwing blows at your nose til your noses bleed
I’ve got rows of runestones for teeth
Saving the place from a plague
And then making sure I’m going home for tea
Jump in (jump in)
To the dungeon (the dungeon)
Hunting (hunting)
For something (something) undead (undead)
Fighting (fighting)
Surviving (surviving)
Striking terror in the hearts of my foes
Til they die then I take what I find to my liking
Перевод песни Dungeon Hunter
Это время без всякой надежды
На убийство и интриги, Кинжал и плащ
Дикарей бродят по волшебству и дыму,
А также по другим тропам высокой фантазии.
Есть работа героя, которую нужно заполнить, Отправь свое резюме в гильдию, перки включают в себя тонны награбленного, но недостатки в том, что ты, вероятно, будешь убит, нет передышки от рыцаря смерти, он не остановится, даже при красных огнях, когда он пройдет мимо его сна, он будет держать его до тех пор, пока он не встретит тот, где твоя смерть-это заголовок, он разрушитель мужских умов, растворяет их душу, как фермент.
Пожалуйста, не позволяйте ему доводить до конца времен, прыгайте (прыгайте) в подземелье (темницу), охотясь (охотясь) за чем-то (чем-то) нежитью (нежитью), сражаясь (сражаясь), выживая (выживая), поражая страх в сердцах моих врагов, пока они не умрут, тогда я беру то, что мне нравится, я изометрический искатель приключений, поднимающий температуру процессора вашего телефона, идущий по широте и длине Валентии.
Я не иду в поход ради забавы, меня послали сюда,
Бредя, размахивая смертью, воплотившись
В драпировку и одетую в жустикарскую дугу,
Участвуя в погоне за оплатой,
Пока я не сделаю больше изменений, чем грудастая барменша.
Посмотри на мою добычу и все мои навыки.
Тебе не позволено вступать в мою гильдию,
Я и мои друзья были в полном восторге,
Когда мы увидели, что ты просто очередной дурак, которого я убил,
Взламывая и рубя, ты не мог убить быстрее.
Вот почему это я, а не ты, что гильдмастер, тебя так же легко взломать, как пароль "пароль", ты, тупой ублюдок, прыгаешь (прыгаешь) в темницу (темницу), охотишься (охотишься) за чем-то (чем-то) нежитью (нежитью), сражаешься (сражаешься), выживаешь (выживаешь), поражая ужас в сердцах моих врагов, пока они не умрут, тогда я беру то, что мне нравится, ты умрешь в страхе.
Я живу ради легендарной экипировки.
Не могу дождаться, когда появится набор.
Я немного одержима, это странно?
Я немного ОКР,
Никаких игр для ПК, никакого телевизора,
Никаких отвлекающих факторов, никаких перерывов,
Лучше бы мне никто не звонил.
Я в зоне, элита,
И я знаю себя.
Я предположительно украл твое место.
Так что иди и скажи своим братанам, пожалуйста,
Что я ехал на этом ритме,
Как благородный конь,
Бросающий удары в твой нос, пока твои носы не истекают кровью.
У меня есть ряды рунных камней для зубов,
Чтобы спасти место от чумы,
А затем убедиться, что я иду домой на чай.
Прыгай (прыгай)
В темницу (темницу)
, охотясь (охотясь)
За чем-то (чем-то) нежитью (нежитью)
, сражаясь (сражаясь)
, выживая (выживая)
, поражая ужас в сердцах моих врагов,
Пока они не умрут, тогда я беру то, что мне нравится.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы