En un retrato en la pared
Cuelga la risa de mi amor
Mientras empieza a amanecer
No pongo flores a sus pies
No me permito profanar
Sus ojos dueños de mi fe
Entre sus ojos y el aroma del café
Bosteza el día, le pongo alas
Vuelvo a nacer
Mi alma loca y mi alma cuerda
Se reconcilian y le cuentan
Sobre el país o esta canción
Y voy al mundo con mi amor
En un retrato en la pared
Cuelga la risa de mi amor
La calle toda está a mis pies
Ciudad, amante desnudez
Tus manos saben desatar
Los nudos de mi timidez
La gente roza y ratifico que la fe
Es un tropiezo, un niño a salvo
O esta mujer
Que está cantando a la vida
Que se desnuda ante su herida
Que lleva luces escondidas
Que está apostando por la fe
Todos llevamos algún dios
Dentro del alma
O en la pared
Перевод песни Dueños de mi fe
На портрете на стене
Повесьте смех моей любви
Когда начинается рассвет,
Я не кладу цветы к ее ногам.
Я не позволяю себе осквернять
Его глаза владеют моей верой.
Между его глазами и ароматом кофе
Я зеваю днем, я надеваю на него крылья.
Я рождаюсь снова.
Моя сумасшедшая душа и моя струнная душа
Они помирились и рассказали ему
О стране или этой песне
И я иду в мир со своей любовью.
На портрете на стене
Повесьте смех моей любви
Вся улица у моих ног.
Город, любовник нагота
Твои руки знают, как развязать.
Узлы моей застенчивости
Люди грызут и ратифицируют, что Вера
Он спотыкается, ребенок в безопасности.
Или эта женщина
Кто поет к жизни
Который раздевается перед своей раной
Который несет скрытые огни
Кто делает ставку на веру
Мы все несем какого-то Бога.
Внутри души
Или на стене
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы