Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby
Ich wei, dass meine Metaphern nicht so schrecklich viel taugen
Aber du bist fr mich ґn echter Ohrwurm fr die Augen
Weil ich, ganz egal, wohin ich gehґ und wo ich stehґ
Immer nur dein Gesicht vor meinen mden Augen sehґ
Statt dass ich dir sagґ, was ich so fr dich empfinde
Kipp ich mir lieber ґnen doppelten Wodka hinter die Binde
Und wenn ich dich sehґ, krieg ich die Lippen nichtґ auseinander
Weshalb ich wohl fr immer solo durch die Gegend wanderґ
Aber heute pack ich die Gelegenheit beim Schopf:
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby…
Das habґ ich jetzt nur gedacht, aber leider nicht gesagt
Ich htte das fast gemacht, doch du hast mich nicht gefragt
Ich war so kurz davor, und habґ mich wieder mal nicht getraut
Ich habґs mit anderen Worten wieder mal ohne Grund versaut
Vielleicht hab ich Schiss, denn bisher sagte jede
Dass ich ґn netter Typ bin, aber ґn bisschen schnell rede
Jetzt rei ich mich zusammґn, stehe auf und ich gehґ ma'
Einfach zu dir rber, doch ich hab kein gutes Thema:
«h, hallo…ґtschuldigung…seit wann trgst du ґnen Zopf?»
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby…
Jetzt hab ich das mal gesagt, jetzt ist es endlich mal raus
Und zu meinem Erstaunen siehst du ziemlich frhlich aus!
Du httest dir schon gedacht, dass ich dich irgendwie mag
Und httest dich schon gefragt, wann ich dir das mal endlich sag'
Du httest dich selbst nie getraut, weil jeder sagt, du sprichst zu laut…
Du sprichst zu laut und ich zu schnell, Baby
Das passt, wie, Tageslicht' und, hell', Baby
Ich sprechґ zu schnell und du zu laut, Baby
Das passt, wie, Brutigam' und, Braut', Baby
Das passt wie ґn Deckel aufґn Topf, Baby
Und wie ґne Mtze aufґn Kopf, Baby
So wie ґn Medikament im Tropf, Baby
Und wie ґn Gummiband im Zopf, Baby
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby…
Перевод песни Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf
Ты больше не выходишь у меня из головы, детка
Ты больше не выходишь у меня из головы, детка
Ты больше не выходишь у меня из головы, детка
Ты больше не выходишь у меня из головы, детка
Я знаю, что мои метафоры не так уж ужасны
Но ты для меня настоящий ушастик для глаз
Потому что я, независимо от того, куда я идуґ и где я стоюґ
Всегда видеть только твое лицо перед моими глазамиґ
Вместо того, чтобы сказать тебе, что я так чувствую к тебе
Я лучше опрокину двойную водку за повязку
И если я sehґ тебя, мне губы nichtґ врозь
Вот почему я, вероятно, бродил по окрестностям навсегда солоґ
Но сегодня я хватаюсь за возможность:
Ты больше не выходишь у меня из головы, детка…
Я только сейчас об этом подумал, но, к сожалению, не сказал
Я чуть было не сделал это, но ты не спросил меня
Я был так близок к этому, и снова не доверял себе
Я, другими словами, снова испортил без причины
Может быть, я ругался, потому что до сих пор каждый говорил
Что я хороший парень, но говорю немного быстро
Сейчас я соберусь, встану и пойду
Просто к тебе, но у меня нет хорошей темы:
«h, Привет...ґtschuldigung...с каких пор ты trgst ґnen косу?»
Ты больше не выходишь у меня из головы, детка…
- Ну вот, - сказал я, - теперь, наконец, вышел.
И, к моему изумлению, ты выглядишь довольно по-весеннему!
Ты уже думал, что я тебе как-то нравлюсь
И ты уже спросил, когда я наконец скажу тебе это'
Вы никогда не доверяли себе, потому что все говорят, что вы говорите слишком громко…
Ты говоришь слишком громко, а я слишком быстро, детка
Это подходит, как, дневной свет' и, яркий', детка
Я говорю слишком быстро, а ты слишком громко, детка
Это подходит, как, Brutigam' и, невеста', ребенок
Отель подходит как ґn крышкой aufґn горшок, ребенок
И как ґne головы Шапку aufґn, детка
Так же, как препарат в капельнице, ребенок
И как резинка в косе, детка
Ты больше не выходишь у меня из головы, детка…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы