Mek nessi style records
Aymane Serhani
Dj Hamida el’beau gosse
Dafina Zeqiri (Wow)
Désolé por favor, bik manzidch ndor
Manich aaref ki srat
Dat galbi ou taret
Désolé por favor
Nuk kom dasht kjo me ndodh
Përgjithmonë nuk kom thonë
Faji nuk o tek unë
Ila cheftouni bizarre
Way c’est à dire, ay galbi medrar
Ou matebghich radjel romanssi
Yaw tabghi el kedab ou el qassi (A-a-a-ay)
Ay, pe di unë, pe di
Po si unë s’e ki
Po knon për dashni, oh kalon edhe ti
Ay dori dori, dori
Ay tweli tweli
Kount dayrek fi aeyni
Oh drok tenedmi
Désolé por favor, bik manzidch ndor
Manich aaref ki srat
Dat galbi ou taret
Désolé por favor
Nuk kom dasht kjo me ndodh
Përgjithmonë nuk kom thonë
Faji nuk o tek unë
S’besoj në premtime e përralla
Shtrume na krejt Sahara
Ca menove ti? Nuk je ti habibi (Habibi)
Zemrën e thyme prej meje s’e ki
Ay dori dori, dori
Ay tweli tweli
Kount dayrek fi aeyni
Oh douk tenedmi
Ay, pe di unë, pe di
Po si unë s’e ki
Po knon për dashni, oh
Désolé por favor, bik manzidch ndor
Manich aaref ki srat
Dat galbi ou taret
Désolé por favor
Nuk kom dasht kjo me ndodh
Përgjithmonë nuk kom thonë
Faji nuk o tek unë
Ay kounti tgouli, ya maaya tgouedi (Yay yay yay yay)
E unë nëse vij cfarë premtimi ke ti? (Yay yay yay yay)
Ou ya galbi ya ndirlah double tout (Yay yay yay yay)
Ya aaqli ya ndirlah mise à jour (Yay yay yay yay)
Désolé por favor, bik manzidch ndor
Manich aaref ki srat
Dat galbi ou taret
Désolé por favor
Nuk kom dasht kjo me ndodh
Përgjithmonë nuk kom thonë
Faji nuk o tek unë
Перевод песни Désolé por favor
Мак-Несс стиль записывает
Аймана Серхани
Dj Хамида Эль-бо gosse
Laurel Zekiri (Вау)
Desolé por favor, bik manzidch nd
Manich aaref есть срат-
Дат-гальби-
У-таре-Десоле-пор-одолжение.
Я не хотел, чтобы это случилось со мной.
Вечно я не говорю,
Что вина не на мне.
Cheftown bizarre
A c'est dire, A Galby medrar
Ou matebghich radjel romansi
Yaghi el kedab ou el qassi (a-a-a-ay)
Ay, я знаю.
Но у меня этого нет.
Ты жаждешь любви, О, ты идешь сквозь
Эту руку, Дори.
Эй, твелли,
Граф дайрек фи Эйни.
О, Druck tendemi
Desolé por favor, bik manzidch nd
Manich aaref, у srat
Dat galbi ou taret
Désolé por favor.
Я не хотел, чтобы это случилось со мной.
Вечно я не говорю,
Что вина не на мне,
Я не верю в сказочные обещания.
Топи Нас Всю Сахару.
Что ты думаешь? ты не сюрприз (Хабиби))
Разбей свое сердце из-за меня.
Эта рука, Дори.
Ай твелли,
Граф дайрек фи Эйни.
О, ДУК
Теннеди Эй, я знаю.
Но у меня этого нет.
Ты стоишь на коленях перед Дэшем,
О, десоле пор, одолжение, Бик манзидч НД
Манич аареф, у срат
Дат гальби ОУ таре
Дезоле пор одолжение.
Я не хотел, чтобы это случилось со мной.
Вечно я не говорю,
Что вина не на мне.
Ай Каунти тгули, я маайя тгуэди (Yayay yayayayayayay)
И если я приду, какие у тебя есть обещания? (Йей-йей-йей-йей-йей)
Оу-йа-гальби-йа-нирла-ду-ту (Йей-йей-йей-йей)
Йа-аакли)
Десоле-пор-одолжение, Бик манзидч-НД-
Манч-аареф, срат-
Дат-гальби-ОУ-таре-Дезоле-
Пор-одолжение.
Я не хотел, чтобы это случилось со мной.
Вечно я не говорю,
Что вина не на мне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы