Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Naz etme, gel beriye, mahsun bakma öyle
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Hele hele gel beriye. Dargın mısın? Söyle!
İnci boncuk tanesi boynunu süsleyen
Yedi köyün hanesi feda sana Düriye
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Benim gönlüm sende, senin gönlün kimde?
Meyve veren ağaç dallarını eğer mi?
Yere düşen meyveyi hiç toplamaya değer mi?
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Naz etme, gel beriye, mahsun durma öyle
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Hele hele gel beriye. Dargın mısın? Söyle!
İnci boncuk tanesi boynunu süsleyen
Yedi köyün hanesi feda sana Düriye
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Benim gönlüm sende, senin gönlün kimde?
Altın çöpe düşse değerini kaybeder mi?
Tenekeyi parlatsan hiç çeyrek altın eder mi?
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Naz etme, gel beriye, mahsun durma öyle
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Hele hele gel beriye. Dargın mısın? Söyle!
İnci boncuk tanesi boynunu süsleyen
Yedi köyün hanesi feda sana Düriye
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Benim gönlüm sende, senin gönlün kimde?
Dama çıkmak isteyen merdivenden iner mi?
İnsan attan inip hiç eşeğe biner mi?
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Naz etme, gel beriye, mahsun durma öyle
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Hele hele gel beriye. Dargın mısın? Söyle!
İnci boncuk tanesi boynunu süsleyen
Yedi köyün hanesi feda sana Düriye
Dü-Dü-Dü-Düriye, komşu kızı Düriye
Benim gönlüm sende, senin gönlün kimde?
Перевод песни Düriye
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
Не наз, иди сюда, не смотри так
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
Особенно когда приходят с тех пор, как на. Обиделся ли ты? Скажи!
Жемчужные бусины украшают шею
Дом семи деревень
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
У тебя мое сердце, у кого твое сердце?
Если ветви деревьев, которые приносят плоды?
Стоит ли когда-либо собирать фрукты, которые падают на землю?
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
Не наз, иди сюда, не останавливайся.
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
Особенно когда приходят с тех пор, как на. Обиделся ли ты? Скажи!
Жемчужные бусины украшают шею
Дом семи деревень
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
У тебя мое сердце, у кого твое сердце?
Если золото упадет в мусорное ведро, оно потеряет свою ценность?
Будет ли четверть золота, если вы отполируете банку?
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
Не наз, иди сюда, не останавливайся.
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
Особенно когда приходят с тех пор, как на. Обиделся ли ты? Скажи!
Жемчужные бусины украшают шею
Дом семи деревень
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
У тебя мое сердце, у кого твое сердце?
Кто хочет подняться на шашки, спустится по лестнице?
Человек когда-нибудь спускается с лошади и катается на осле?
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
Не наз, иди сюда, не останавливайся.
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
Особенно когда приходят с тех пор, как на. Обиделся ли ты? Скажи!
Жемчужные бусины украшают шею
Дом семи деревень
Du-du-du-к вашим Дарина, дочь соседа к вашим Дарина
У тебя мое сердце, у кого твое сердце?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы