I can’t light no more of your darkness
Closed the door and left me blinded by the light
Don’t let the sun go down on me
Although I search myself, it’s always someone else I see
I’d just allow a fragment of your life to wander free
But losing everything is like the sun going down on me
I can’t find the right romantic line
But see me once and see the way I feel
Don’t discard me just because you think I mean you harm
But these cuts I have they need love to help them heal.
Don’t let the sun go down on me.
Although I search myself, it’s always someone else I see.
I’d just allow a fragment of your life to wander free
But losing everything is like the sun going down on me.
the sun go down on me.
Перевод песни Don't Let The Sun Go Down On Me (duett Vastag Tamással)
Я не могу больше освещать твою тьму,
Закрыл дверь и оставил меня ослепленным светом.
Не дай солнцу упасть на меня.
Хотя я ищу себя, я всегда вижу кого -
То другого, я бы просто позволил частичке твоей жизни свободно блуждать.
Но потерять все-это как солнце, падающее на меня.
Я не могу найти правильную романтическую линию.
Но посмотри на меня однажды и посмотри, что я чувствую.
Не отвергай меня только потому, что ты думаешь, что я причиняю тебе вред.
Но эти порезы у меня есть, им нужна любовь, чтобы помочь им исцелиться.
Не дай солнцу упасть на меня.
Хотя я ищу себя, я всегда вижу кого-то другого.
Я бы просто позволил частичке твоей жизни свободно блуждать.
Но потерять все-это как солнце, падающее на меня.
солнце садится на меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы