Don’t forget your shovel if you want to go to work
Oh don’t forget your shovel if you want to go to work
Don’t forget your shovel if you want to go to work
Or you’ll end up where you came from like the rest of us
Diggin', diggin', diggin'…
And don’t forget your shoes and socks and shirt and tie and all
Don’t forget your shoes and socks and shirt and tie and all
Mr murphy’s afraid you’ll make a claim if you take a fall
(«how's it goin'» «not too bad»)
And we want to go to heaven but we’re always diggin' holes
We want to go to heaven but we’re always diggin' holes
Yeah we want to go to heaven but we’re always diggin' holes
Well there’s one thing you can say… we know where we are goin'…
(«any chance of a start?» «no» «okay»)
And if you want to do it… don't you do it against the wall
If you want to do it… don't you do it against the wall
Never seen a toilet on a building site at all
There’s a shed up in the corner where they won’t see you at all
(«mind your sandwiches»)
Enoch powell will give us a job, diggin' our way to annascaul
Enoch Powell will give us a job, diggin' our way to annascaul
Enoch Powell will give us a job, diggin' our way to annascaul
And when we’re finished diggin' there they’ll close the hole and all
Now there’s six thousand five hundred and fifty-nine paddies
Over there in london all trying to dig their way back to annascaul
And very few of them boys is going to get back at all…
I think that’s terrible
Don’t forget your shovel if you want to go to work
Don’t forget your shovel if you want to go to work
Oh, don’t forget your shovel if you want to go to work
Or you’ll end up where you came from like the rest of us
Diggin', diggin', diggin'…
Перевод песни Don't Forget Your Shovel
Не забудь лопату, если хочешь пойти на работу.
О, не забудь свою лопату, если хочешь пойти на работу.
Не забудь свою лопату, если хочешь пойти на работу,
Или ты окажешься там, откуда пришел, как и все мы,
Копай, копай, копай...
И не забывай свои туфли, носки, рубашку, галстук и все такое.
Не забудь свои туфли, носки, рубашку, галстук и все такое.
Мистер Мерфи боится, что вы сделаете заявление, если упадете (
"как дела? ""не так уж плохо")
, и мы хотим попасть в рай, но мы всегда копаем ямы.
Мы хотим попасть в рай, но мы всегда копаем ямы.
Да, мы хотим попасть в рай, но мы всегда копаем ямы,
Что ж, есть одна вещь, которую ты можешь сказать... мы знаем, куда мы идем... (
"есть шанс начать? ""нет» "хорошо")
И если ты хочешь сделать это ... не делай этого против стены,
Если ты хочешь сделать это... не делай этого против стены,
Никогда не видел туалета на стройплощадке.
В углу есть сарай, где тебя совсем не увидят.
(»следи за своими бутербродами")
Энох Пауэлл даст нам работу, диггин наш путь в аннаскаул
Энох Пауэлл даст нам работу, диггин наш путь в аннаскаул
Энох Пауэлл даст нам работу, диггин наш путь в аннаскаул
И когда мы закончим копать там, они закроют яму и все.
Сейчас там, в Лондоне, шесть тысяч пятьсот пятьдесят девять приятелей,
Пытающихся вернуться
В аннаскол, и очень немногие из них вообще вернутся...
Я думаю, это ужасно.
Не забудь лопату, если хочешь пойти на работу.
Не забудь лопату, если хочешь пойти на работу.
О, не забудь лопату, если хочешь пойти на работу,
Или ты окажешься там, откуда пришел, как и все мы,
Копай, копай...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы