[Rainbow Theater, London, England
December 10, 1971]
Waitress: Are you having breakfast for lunch?
Howard: I’m having breakfast and he’s lunched. I’ll tell you what,
what can you give me immediately? If not sooner, nothing hot, nothing. ..
So that by the time he’s finished eating those hot cakes and those dead things
that I won’t finish myself
Waitress: Bacon and eggs? Are you, are you gonna have breakfast?
Dick: No no no no no
Howard: No no
Dick: No no no no no
Howard: He’ll never go for that
Dick: No no no, a roll and some orange juice
?:. .. Jimmy Graham
Waitress: Orange juice and. .. uh. .. a roll, uh-huh?
Aynsley: One stale roll
Dick: Yeah
FZ: Bread and water
Aynsley: One stale roll
Dick: Bread and water
Waitress: Thank you
Howard: Frank, you really missed it at the club last night. You should have
seen what went on, man, if you would have had your tape recorder there,
you would have been rolling on the ground, holding your sides. It was the
greatest. Everybody was out of it, drinking wine, cheap wine. And then there
was this group, this nice tight little group that was playin' and they did
about two numbers, and he said: «Okay, uh, any of you guys wanna come up here?
«And of course Old Stewed Simmons was the first one to check out the cat’s
guitar, and so he immediately procceeded to play lead. This chick came out of
the audience, man, a la Janis Joplin in a gold lame, only she was rancid,
and she came out there and tried to sing blues changes like Buddy Miles or
something, but it just didn’t work 'cause she was singing, «Get yourself
together. .. You are where it’s at. .. ,» she did it for like. ..
forty minutes, man, it was wonderful. .
Перевод песни Don't Eat There
[Радужный Театр, Лондон, Англия,
10 Декабря 1971 Года]
Официантка: ты завтракаешь на обед?
Ховард: я завтракаю, а он обедает. я скажу тебе, что,
что ты можешь дать мне сразу? если не раньше, ничего горячего, ничего ...
Так что к тому времени, как он закончит есть те горячие пирожки и те мертвецы,
которые я не закончу сама.
Официантка: яичница с беконом?ты, ты собираешься завтракать?
Член: нет, нет, нет, нет, нет.
Ховард: нет, нет.
Член: нет, нет, нет, нет, нет.
Ховард: он никогда не пойдет на это.
Член: нет, нет, нет, ролл и апельсиновый сок.
?:... Джимми Грэм
Официантка: апельсиновый сок и ролл, ага?
Эйнсли: один несвежий ролл.
Член: Да!
ФЗ: хлеб и вода
Эйнсли: один несвежий
Член: хлеб и вода
Официантка: спасибо
Ховард: Фрэнк, ты действительно скучал по клубу прошлой ночью. ты должен был увидеть, что произошло, чувак, если бы у тебя был свой магнитофон, ты бы катился по земле, держал бы себя на боку. это было самое лучшее. все были вне этого, пили вино, дешевое вино. а потом была эта группа, Эта милая узкая маленькая группа, которая играла, и они делали два номера, и он сказал: "Ладно, кто-нибудь из вас, ребята, хочет подняться сюда?
"И, конечно же, старый тушеный Симмонс был первым, кто проверил гитару кошки, и поэтому он сразу же прокормился, чтобы играть свинца. эта цыпочка вышла из аудитории, чувак, Ла Дженис Джоплин в золотом хромом, только она была прогоркшей, и она вышла туда и попыталась спеть блюз, меняется, как приятель Майлз или что-то в этом роде, но это не сработало, потому что она пела: «соберись ... ты там, где есть», она сделала это, как будто ...
сорок минут, чувак, это было чудесно .
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы