Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
«É vista quando há vento e grande vaga
Ela faz um ninho no enrolar da fúria e voa firme e certa como bala
As suas asas empresta à tempestade
Quando os leões do mar rugem nas grutas
Sobre os abismos, passa e vai em frente
Ela não busca a rocha, o cabo, o cais
Mas faz da insegurança a sua força e do risco de morrer, seu alimento
Por isso me parece imagem e justa
Para quem vive e canta num mau tempo»
O raio de Iansã sou eu
Cegando o aço das armas de quem guerreia
E o vento de Iansã também sou eu
E Santa Bárbara é santa que me clareia (2x)
A minha voz é vento de maio
Cruzando os mares dos ares do chão
Meu olhar tem a força do raio que vem de dentro do meu coração
O raio de Iansã sou eu
Cegando o aço das armas de quem guerreia
E o vento de Iansã também sou eu
E Santa Bárbara é santa que me clareia
Eu não conheço rajada de vento mais poderosa que a minha paixão
Quando o amor relampeia aqui dentro, vira um corisco esse meu coração
Eu sou a casa do raio e do vento
Por onde eu passo é zunido, é clarão
Porque Iansã desde o meu nascimento, tornou-se a dona do meu coração
O raio de Iansã sou eu…
Sem ela não se anda
Ela é a menina dos olhos de Oxum
Flecha que mira o Sol
Olhar de mim
Перевод песни Dona Do Raio / O Vento / A Dona Do Raio E Do Vento
Давайте назовем ветра
Давайте назовем ветра
Давайте назовем ветра
Давайте назовем ветра
«Это вид, когда есть ветер и большую волну
Она делает гнездо на ротор от ярости, и летит твердой и определенной, как пуля
Их крылья придает шторм
Когда львы на море они ревут в пещерах
О пропасти, идет и будет идти вперед
Она не ищет камень, кабель, пирс
Но это делает от неуверенности в свои силы и риска смерти, их еда
Поэтому, мне кажется, изображения и справедливой
Для тех, кто живет и поет в плохую погоду»
Радиус Iansã я
Ослепляя сталь оружия, кто воюет
И ветер Iansã также я
И Санта-Барбара это, санта, который мне укажет вам (2x)
Мой голос ветер мая
Пересечение морей, неба, земли
Мой взгляд имеет силу луча, который приходит в мое сердце
Радиус Iansã я
Ослепляя сталь оружия, кто воюет
И ветер Iansã также я
И Санта-Барбара это, санта, который мне укажет
Я не знаю, порыв ветра, сильнее, чем моя страсть
Когда любовь relampeia здесь, внутри, превращается в corisco это мое сердце
Я дома молнии и ветра
Где я шаг слышан, это блик
Потому что Iansã с самого моего рождения, она стала хозяйкой моего сердца
Радиус Iansã я…
Без нее не ходит
Она девушка, глаза ↑
Стрелы, прицел Солнце
Смотреть меня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы