The other night we went to see sam’s play
Doin' the things that we want to
It was very physical it held you to the stage
Doin' the things that he wants to
Doin' the things that he wants to
The guy’s a cowboy from some rodeo
Doin' the things that he wants to
The girl had once loved him, but now she want to go
Doin' the things that she wants to
Doin' the things that she wants to
The man was bullish, the woman was a tease
Doin' the things that they want to
They fought with their words, their bodies and their deeds
Doin' the things that they want to
When they finished fighting, they exited the stage
Doin' the things that they want to
I was firmly struck by the way they had behaved
Doin' the things that they want to
Doin' the things that they want to
Hey
It reminds me of the movies marty made about new york
(doin' the things that he wants to)
Those frank and brutal movies that are so brilliant
(doin' the things that he wants to)
«true love» meet «the raging bull»
(doin' the things that he wants to)
They’re very inspirational, i love the things they do
(doin' the things that he wants to)
Doin' the things that i want to
There’s not much you hear on the radio today
(doin' the things that we want to)
But you could still see a movie or a play
(doin' the things that we want to)
Here’s to «travis bickle» and here’s «johnny boy»
(doin' the things that we want to)
Growing up in the mean streets of new york
(doin' the things that we want to)
I wrote this song 'cause i’d like to shake your hand
(doin' the things that we want to)
In a way you guys are the best friends i ever had
(doin' the things that we want to)
Doin' the things that we want to
That we want to
A true love
Перевод песни Doin' the Things That We Want To
Прошлой ночью мы пошли посмотреть, как Сэм играет,
Делая то, что мы хотим.
Это было очень физически, он провел тебя на сцену, делая то, что он хочет делать, то, что он хочет, чтобы парень был ковбоем из какого-то родео, делал то, что он хочет, чтобы девушка когда-то любила его, но теперь она хочет делать то, что она хочет делать, то, что она хочет, чтобы мужчина был бычьим, женщина была дразнить, делать то, что они хотят.
Они боролись со своими словами, своими телами и своими поступками,
Делая то, что они хотят,
Когда они закончили сражаться, они вышли со сцены,
Делая то, что они хотят.
Я был твердо поражен тем, как они вели
Себя, делая то, что они хотят
Делать, то, что они хотят.
Эй!
Это напоминает мне о фильмах, которые Марти снял о Нью-Йорке (
он делает то, что хочет).
Те откровенные и жестокие фильмы, которые так блестящи (
делают то, что он хочет)
» настоящая любовь", встречают " Бешеного быка "
(делают то, что он хочет).
Они очень вдохновляющие, я люблю то, что они делают (
делают то, что он хочет)
, делают то, что я хочу.
Сегодня ты не так много слышишь по радио (
занимаешься тем, что мы хотим)
, но ты все еще можешь посмотреть фильм или пьесу (
занимаешься тем, что мы хотим).
За «travis bickle» и за «johnny boy» (
делаем то, что хотим).
Взросление на подлых улицах Нью-Йорка (
делаем то, что хотим).
Я написал эту песню, потому что хотел бы пожать тебе руку (
делать то, что мы хотим).
В каком-то смысле вы, ребята, лучшие друзья, которые у меня когда-либо были (
делаем то, что мы хотим)
Делаем то, что мы хотим,
Что мы хотим
Настоящей любви.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы