I’ve been hurt babe
I’m talking fucking broken
My trust was stolen
So now I ain’t that open
When it comes to love I overthink everything too much
I’m saying shit I don’t even mean
So you don’t need to drive me crazy
'Cause I’ll do that to myself
(Do it to myself)
I’ll do that to myself
(Do it to myself)
Without anyone else
Without anyone’s help
I’ll turn heaven to hell
(Do it to myself)
Yeah I’ll do that to myself
I quit all those games
But still i keep on losing
(Keep on losing)
So hold your stories
I’m jumping to conclusions babe
When it comes to love I overthink everything too much
Start saying shit I don’t even mean
So you don’t need to drive me crazy
I’ll do that to myself
(Do it to myself)
Yeah I’ll do that to myself babe
(Do it to myself)
Without anyone else
Without anyone’s help
I’ll turn heaven to hell
(Do it to myself)
Yeah, yeah, yeah
I’ll do that to myself baby
Hey boy
Yeah I know, know, know nobody’s a saint
But I can’t let, let it go, go, go
Whoa
Hey boy
Yeah I know, know, know nobody’s a saint
It ain’t you it’s me
You don’t need to drive me crazy
I’ll do that to myself
(Do it to myself)
Yeah I’ll do that to myself babe
(Do it to myself)
Without anyone else
Without anyone’s help
I’ll turn heaven to hell
(Do it to myself)
Yeah I’ll do that to myself
(I'll do that to myself)
I’ll do that to myself babe
(I'll do that to myself)
Without anyone else
Without anyone’s help
I’ll turn heaven to hell
Перевод песни Do It To Myself
Я был ранен, детка,
Я говорю, блядь, сломлен.
Мое доверие было украдено.
Так что теперь я не настолько открыт,
Когда дело доходит до любви, я слишком много
Думаю обо всем, я говорю дерьмо, которое даже не имею в виду.
Так что тебе не нужно сводить меня с ума,
потому что я сделаю это с собой (
сделаю это с собой).
Я сделаю это с собой (
сделаю это с собой)
Без чьей -
Либо помощи,
Я превращу рай в ад (
сделаю это с собой).
Да, я сделаю это сама с собой.
Я бросил все эти игры,
Но все равно продолжаю проигрывать (
продолжаю проигрывать).
Так что держи свои истории,
Я спешу к выводам, детка,
Когда дело доходит до любви, я слишком много
Думаю, начинаю говорить дерьмо, я даже не имею в виду.
Так что тебе не нужно сводить меня с ума.
Я сделаю это с собой (
сделаю это с собой).
Да, я сделаю это с собой, детка (
сделаю это с собой)
Без кого-либо еще,
Без чьей-либо помощи
Я превращу рай в ад (
сделаю это с собой)
Да, да, да ...
Я сделаю это сама с собой, детка.
Эй, парень!
Да, я знаю, знаю, знаю, никто не святой,
Но я не могу отпустить, отпустить, уйти, уйти.
Уоу!
Эй, парень!
Да, я знаю, знаю, знаю, никто не святой,
Это не ты, это я,
Тебе не нужно сводить меня с ума.
Я сделаю это с собой (
сделаю это с собой).
Да, я сделаю это с собой, детка (
сделаю это с собой)
Без кого-либо еще,
Без чьей-либо помощи
Я превращу рай в ад (
сделаю это с собой)
Да, я сделаю это с собой (
я сделаю это с собой).
Я сделаю это с собой, детка (
я сделаю это с собой)
Без кого-либо еще,
Без чьей-либо помощи
Я превращу рай в ад.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы