Dün gece bir rüya gördüm anne…
Ayaklarım yalınayak…
Koştum…
Hiç düşmedim, yaralanmadım anne…
Hiç utanmadım bile çırılçıplak…
Gökkuşağının sekizinci rengini gördüm!
Sokak çocuklarının kurumuş yanaklarını öptüm!
İdam mahkumlarının bağlanmış gözlerini çözdüm!
Erkek doğmuş bir kadının naylon saçlarını ördüm!
Перевод песни Dün Gece Bir Rüya Gördüm
Прошлой ночью мне приснился сон, мама…
Мои ноги босиком…
Костюм…
Я никогда не падал, я не ранен, мама…
Мне даже не было стыдно голый…
Я видел восьмой цвет радуги!
Я поцеловал засохшие щеки уличных детей!
Я развязал привязанные глаза заключенных-смертников!
Я заплетал нейлоновые волосы женщины, рожденной мужчиной!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы