I looked into my morning mirror
And it reveals some things to me that I had not been able to see
I saw someone that I’m not sure I want to be
An empty, lonely face was staring back at me
All in all, I would have to say
It’s been a rather dismal day
The afternoon was slow in coming
I drug myself outside to face that people that I knew would be there
And though they walked along pretending not to care
I knew behind my back they’d point and laugh and stare
All in all, I would have to say
It’s been a rather dismal day
And now the evening shadow’s falling
I guess it’s best I lay my hopes to rest for no one’s calling my name
I sit and wait behind a door that’s never knocked on
I live in silence like my phone that’s never talked on
All in all, I would have to say
It’s been a rather dismal day
All in all, I would have to say
It’s been a rather dismal day
All in all, I would have to say
It’s been a rather dismal day
Перевод песни Dismal Day
Я посмотрел в свое утреннее зеркало,
И оно открыло мне кое-что, что я не смог увидеть.
Я видел кого-то, кем не уверен, что хочу быть.
Пустое, одинокое лицо уставилось на меня.
В общем, я должен был бы сказать ...
Это был довольно мрачный день,
Полдень был медленным,
Когда я выходил на улицу, чтобы встретиться лицом к лицу с людьми, которых я знал, что они будут там,
И хотя они шли, притворяясь, что им все равно.
Я знал, что за моей спиной они будут показывать пальцем, смеяться и смотреть
На все, что я должен сказать.
Это был довольно мрачный день,
И теперь Вечерняя тень падает.
Думаю, будет лучше, если я оставлю свои надежды на отдых, потому что никто не зовет меня по имени.
Я сижу и жду за дверью, которая никогда не стучится.
Я живу в тишине, как мой телефон, который никогда не говорил.
В общем, я должен был бы сказать ...
Это был довольно мрачный день.
В общем, я должен был бы сказать ...
Это был довольно мрачный день.
В общем, я должен был бы сказать ...
Это был довольно мрачный день.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы