Not that far along in conversation
Tells me all that’s wrong with her situation
Feels like all her needs
Have been ignored for centuries
Every man she’s had
Every occupation
She’s felt so detached and isolated
Looks at me to speak, so I suggest an analogy
Caught on a downward spin
Caught on the outer fringe
Under the dirt side of the wheel
She’s on the dirt side of the wheel
Swirls half empty glass in contemplation
Looks at me, at last a confirmation
I’m in disbelief as she
Bobs her head to agree
Caught on a downward spin
Caught on the outer fringe
Under the dirt side of the wheel
She’s on the dirt side of the wheel
Yes, I feel like the dirt side of the wheel
I feel like the dirt side of the wheel
Yes, I feel like the dirt side of the wheel
I feel like the dirt side, oh yeah
Caught on a downward spin
Caught on the outer rim
Under the dirt side of the wheel
She’s on the dirt side of the wheel
Перевод песни Dirtside
Не так давно в разговоре
Говорит мне, что все, что не так с ее ситуацией,
Кажется, что все ее потребности
Игнорировались веками.
Каждый человек, у которого она была,
Каждое занятие,
Которое она чувствовала себя такой отстраненной и изолированной,
Смотрит на меня, чтобы поговорить, поэтому я предлагаю провести аналогию,
Пойманную на нисходящем вращении,
Пойманную на внешнем краю
Под грязной стороной колеса,
Она на грязной стороне колеса,
Кружится наполовину пустое стекло в созерцании.
Посмотри на меня, наконец-то, подтверждение.
Я в недоумении, когда она
Качает головой, чтобы согласиться,
Пойманная на вращении вниз,
Пойманная на внешнем краю
Под грязной стороной колеса,
Она на грязной стороне колеса.
Да, я чувствую себя грязной стороной колеса.
Я чувствую себя грязной стороной колеса.
Да, я чувствую себя грязной стороной колеса.
Я чувствую себя грязной стороной, о да.
Пойманный на вращении вниз,
Пойманный на внешнем ободке
Под грязной стороной колеса,
Она на грязной стороне колеса.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы