Jag har letat
sen jag var liten
efter stigen
till toppen av världen
Mamma sa:
Min lille bastard
du är en gåva
från en prins på genomresa
gör nåt jag aldrig klara
Stig till toppen av världen
Där änglar leker
Res dig efter varje smäll
Du har en ängel på din axel
Din tid kommer
Din tid kommer
Jag är född av stormen
Jag ser fågeln
som river upp världen
Jag ser havet bli rött
en säng på dårhuset
väntar på mig nån gång
med oceanerna i mina ögon
Det finns en plats
Jag vet att ingen
bryr sig om den
den är bara min
Bakom ögonlocken
skulle tatt dig dit
Om vägen var rak, men vägen
är skruvad som en psykopat min vän
Stig till toppen av världen
Där änglar leker
Res dig efter varje smäll
Du har en ängel på din axel
Din tid kommer
Din tid kommer
(Din tid kommer)
(Din tid kommer)
Перевод песни Din tid kommer
Я так долго искал.
с тех пор, как я был ребенком
после пути
на вершину мира.
Мама сказала:
Мой Маленький ублюдок,
ты-подарок
от принца в пути,
сделай то, чего я никогда не сделаю.
Поднимись на вершину мира,
Где играют Ангелы.
Вставай после каждого взрыва.
У тебя на плече ангел,
Твое время придет.
Твое время придет.
Я был рожден штормом.
Я вижу птицу,
которая распутывает мир,
Я вижу, как море краснеет,
кровать в сумасшедшем
доме ждет меня когда-нибудь
с океанами в моих глазах.
Есть место,
Которое, я знаю, никого
не волнует.
это только мое.
За веками
я бы отвез тебя туда.
Если бы дорога была прямой, но дорога
испорчена, как психопат, мой друг.
Поднимись на вершину мира,
Где играют Ангелы.
Вставай после каждого взрыва.
У тебя на плече ангел,
Твое время придет.
Твое время придет (
твое время придет) (
твое время придет)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы