'N verkyker, 'n spieël
En die sap in my brein
My enigste bagasie op die lewenstrein
My verkyker is kragtig
Hy kyk nogal ver
Maar soms is daar wolke wat my visie versper
Die swart onder my vingernaels
Vertel die hele naweek se verhaal
My verkyker kyk en kyk
Maar die lens raak te gou vuil
Ek soek my wasige toekoms om dit vir 'n ander te verruil
Maar my kyker raak al swakker
Terwyl my trein verder stoom
En die lense kyk net terug in die kompartement van my droom
En die swart onder my vingernaels
Word my verkyker se hartseer verhaal
Die swart onder my vingernaels
Vertel die hele naweek se verhaal
Ek kyk maar weer terug na die oë in die spieël
Wat argeloos staar na my gillende siel
En ek sien 'n onseker gesig wat al meer na 'n dier s’n lyk
In die dertig watt lig
Die swart onder my vingernaels
Vertel die hele naweek se verhaal
Перевод песни Die Swart
Пара биноклей, зеркало
И сок в моем мозгу.
Мой единственный багаж на lewenstrein,
Мой бинокль силен,
Он выглядел довольно далеко,
Но иногда есть облака, которые мешают моему зрению.
Черный цвет под моими ногтями.
Расскажи историю уик-
Энда, мой бинокль, посмотри и посмотри,
Но объектив слишком скоро испачкается.
Я ищу свое туманное будущее для другого свопа,
Но мой зритель становится слабее,
Пока мой поезд продолжает парить,
А объективы просто оглядываются в отсек моей мечты,
А черный под моими ногтями-
Печальная история моего бинокля,
Черный под моими ногтями.
Расскажи историю выходных.
Я оглядываюсь в зеркало,
Которое безгрешно смотрит на меня, душу
Гилленде, и я вижу неуверенное лицо, которое все больше смотрит на животное
В свете тридцать ватт,
Черное под моими ногтями.
Расскажи историю выходных.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы