Du du du da da du
du du du du da da du du du du da da du du du du du.
In der kleinen Taverne
da saßen die Fischer und tranken Wein
und sie erzählten
sich die Geschichten aus alter Zeit.
Von Don Fernando
der in sternenklarer Nacht
durch die Melodie erwacht
und er folgte ihr auf’s Meer.
Die Nacht von Santa Monica
es war vor langer Zeit.
Fernando fuhr auf’s Meer hinaus
und kehrte nie mehr heim.
Du du du da da du
du du du du da da du du du du da da du du du du du Und ein Stern steht heut’am Himmel
und von fern’hört man das Lied
und es ist so wie ein Zauber
der die Fischer an sich zieht.
Die Nacht von Santa Monica …
Die Nacht von Santa Monica …
Du du du da da du
du du du du da da du du du du da da du du du du du.
Перевод песни Die Nacht von Santa-Monica
Du du du du da da
ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты.
В маленькой таверне
там сидели рыбаки и пили вино
и они рассказали
истории древних времен.
Дон Фернандо
который в звездной ночи
пробуждается мелодией
и он последовал за ней к морю.
Ночь Санта-Моники
это было давным-давно.
Фернандо вышел в море
и больше никогда не возвращался домой.
Du du du du da da
ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты И звездочка heut'am небо
и издалека ' слышится песня
и это как заклинание
который тянет рыбаков к себе.
Ночь Санта-Моники …
Ночь Санта-Моники …
Du du du du da da
ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы