So schwarz weint keine Nacht am schwarzen Gitter
Wie in dem schwarzen Schacht das blinde Pferd
Ihm ist, als ob die Wiese, die es bitter
In jedem Heuhalm schmeckt, nie wiederkehrt
Es wittert durch das schwarze Fleisch der Steine
Den Tod, und sieht ihn mit den toten Augen an
Und ist mit ihm die ganze Nacht alleine
Und geht nur widerwillig ins Gespann
Der Knabe, der es durch die Gänge treibt
Will es mit Brot und Zucker glücklich machen
Es kann nicht mehr wie andre Pferde lachen;
In seinen Augen ist die schwarze Nacht und bleibt
Nur manchmal, wenn vermengt mit Harz und Laub
Waldfrisches Holz dort unten landet
Reißt es, vom Wahnsinn jäh umbrandet
Den Schädel hoch und stampft den Knaben in den Staub
Im Berg, die schwarze Wetternacht
Schlägt Funken aus den Hufen
Und ehe noch die Notsignale rufen
Hat sich das blinde Pferd verhundertfacht
Und stolpert durch das schwarze Labyrinth
Und stürzt im Fliehn die tiefe Felsentreppe
Herab und wiehert durch die grüne Steppe
Auf der die toten Pferde mächtig sind
Перевод песни Die Ballade von einem blinden Grubenpferd
Так черный не плачет ночь у черной решетки
Как в черной лощине слепой конь
Ему, будто луг, что горько
В каждом сене вкус, никогда не повторяющийся
Он пробивается сквозь черную плоть камней
Смерти, и смотрит на него мертвыми глазами
И наедине с ним всю ночь
И неохотно уходит в
Мальчик, который гоняет его по коридорам
Хочет сделать его счастливым с хлебом и сахаром
Он больше не может смеяться, как Андре лошади;
В его глазах черная ночь и остается
Только иногда, когда смешивается со смолой и листвой
Лесная свежая древесина там, внизу
Рвет его, охваченный безумием
Поднимите череп и растопчите мальчика в пыль
В горах, черная погодная ночь
Выбивает искры из копыт
И прежде чем вызвать сигналы бедствия
Разве слепой конь в сто раз
И спотыкается по черному лабиринту
И устремляется в бегство по глубокой каменной лестнице
Вниз и ржание по зеленой степи
На котором мертвые кони могучи
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы