Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Six in the morning and I’m up with the crows
In Roppongi Hills where everybody knows
On a clear day you can see Mount Fuji from here
If the clouds are high and the ozone’s clear
But me I’m gazing at the mademoiselle
In the billboard across the road from the grand Hotel
She’s standing at her window gazing at the morning sun
And I’m just like her, waiting for my lover to come
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Seven in the evening and she’s running late
But I’m a man in love and I don’t mind the wait
When she comes she’s a symphony in woman form
Sparkling eyes beneath a fringe, and her hands are warm
I got us a table in a European restaurant
Where the pomodoro sauce is exactly how you want
Her English sucks and my Nihongo’s every bit as bad
But we’ve just about more fun than anybody ever had
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Now she’s holding my hand in front of Murukami’s jellyfish
In Shimo-Kitazawa in a funky coffee shop we kissed, and it was bliss
I’ve never known love as sweet and exquisite as this
Two AM in Adachi-ku and it’s love
She’s everything and more than I was even dreaming of
Her wig’s on the stand, and her elegant frame
Surrenders in my arms, as I breathe her name
And the night grows deeper as the love descends
A prayer in my heart we’ll never be apart again
Tokyo, Dublin, it’s but a blink of an eye
Carve it on the sun and paint it all over the sky
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Didn’t we walk on water, didn’t we touch the stars
Перевод песни Didn't We Walk on Water
Разве мы не ходили по воде, мы не касались звезд,
Мы не ходили по воде, мы не касались звезд?
Шесть утра, и я не сплю с воронами
В Роппонги-Хиллз, где все знают,
Что в ясный день отсюда можно увидеть гору Фудзи.
Если облака высокие, и озон ясен, но я смотрю на мадемуазель в биллборде через дорогу от Гранд-Отеля, она стоит у окна, глядя на утреннее солнце, и я такой же, как она, жду, когда придет мой любимый, разве мы не ходили по воде, разве мы не касались звезд, разве мы не ходили по воде, разве мы не касались звезд семь вечера, и она опаздывала, но я влюблен, и я не против ожидания?
Когда она приходит, она-симфония в форме Женщины,
Сверкающие глаза под бахромой, и ее руки теплые,
У меня есть стол в европейском ресторане,
Где соус Помодоро именно так, как ты хочешь.
Ее английский отстой, и мой Нихонго все так же плохо.
Но мы веселее, чем когда-либо,
Разве мы не ходили по воде, не касались звезд, не ходили по
Воде, не касались звезд?
Теперь она держит меня за руку перед Медузой
Муруками в Симо-Китазаве в модной кофейне, которую мы целовали, и это было блаженство.
Я никогда не знал любви такой сладкой и изысканной, как эта.
Двое в Адачи-ку, и это любовь, она-все и даже больше, чем я мечтал о ее парике на стенде, и ее изящная рама сдается в моих объятиях, когда я вдыхаю ее имя, и ночь становится глубже, когда любовь спускается, молитва в моем сердце, мы больше никогда не будем порознь.
Токио, Дублин, это всего лишь мгновение ока,
Вырежьте его на солнце и нарисуйте его по всему небу,
Разве мы не ходили по воде, разве мы не касались звезд,
Разве мы не ходили по воде, разве мы не касались звезд?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы