Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Hey, I’m in the badass
Yeah, I’m gettin' top from my badass
Keen, got these trees — they ain’t that good
I am the, woah, who has power? Ayy, no red lawn
so dark, you would think it had a tan
Leonard Grant’s got me feelin' like the man
Yo bitch basic, if he could
Eat the, both freaks, sounded like a plane
Oh, glass swingin' like a alcoholic
A real ace is what you bitch are coded
So we’re on the south-west while I’m tryin' my
Hold this money, got my packets worth a thousand dollars
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Diamonds jumpin' off my necklace
Bought you a 6, bought you a iPhone 6
Peep this, peep the Rocky Glaciers in my wrist
Drop top rolling Jody high on the plane
New Ferrari tires ain’t slipping in the rain
New Coop drop, ain’t trippin' bout ya man
Ain’t worried bout a girl unless she in my shower
Used to pull up candy tangerine and Eisenhower
Ash tray, I ain’t ever been in the shade
Shinin' like the sun, dropped out in the tenth grade
Shinin' like the moon and ball like Warren Moon
Shotblock perfection, air shock with Brock Lesnar
connections, RiFF
Diamonds jumping off my necklace
Diamonds jumping off my necklace
Diamonds jumping off my necklace
Diamonds jumping off my necklace
Diamonds jumping off my necklace
Diamonds jumping off my necklace
Diamonds jumping off my necklace
Diamonds jumping off my necklace
Перевод песни Diamonds Jumping Off My Necklace
Бриллианты, прыгающие с моего ожерелья,
Бриллианты, прыгающие с моего ожерелья,
Бриллианты, прыгающие с моего ожерелья,
Бриллианты, прыгающие с моего ожерелья,
Бриллианты, прыгающие с моего ожерелья,
Бриллианты, прыгающие с моего ожерелья,
Бриллианты, прыгающие с моего ожерелья,
Бриллианты, прыгающие с моего ожерелья.
Эй, я в заднице.
Да, я отрываюсь от своего крутого
Парня, у меня есть эти деревья — они не так уж хороши.
Я, уоу, у кого есть власть? Эй, нет красной лужайки
такой темной, ты бы подумал, что она загорела.
Леонард Грант заставил меня почувствовать себя мужчиной.
Йоу, сука Бейсик, если бы мог.
Ешь, оба уроды, звучит как самолет.
О, стекло качается, как алкоголик,
Настоящий туз-это то, что ты, сука, закодировал.
Итак, мы на юго-западе, пока я пытаюсь удержать эти деньги, мои пакеты стоят тысячи долларов, бриллианты прыгают с моих бриллиантов, прыгают с моих бриллиантов, прыгают с моих бриллиантов, прыгают с моих бриллиантов, прыгают с моих бриллиантов, прыгают с моих бриллиантов, прыгают с моих бриллиантов, прыгают с моих бриллиантов, прыгают с моих бриллиантов, прыгают с моих бриллиантов, прыгают с моего ожерелья, купили тебе 6, купили тебе iPhone 6, подглядывают за этим, подглядывают за скалистыми ледниками в моем запястье, катятся высоко, катятся на самолете, новые шины не скользят под дождем. Coop Drop, это не триппер про тебя, чувак.
Я не волнуюсь о девушке, если только она не в моем душе, когда-то подъезжала к сладкому мандарину и пепельнице Эйзенхауэра, я никогда не была в тени, сверкающей, как солнце, выпала в десятом классе, сверкающая, как Луна, и мяч, как Уоррен Мун, совершенство, воздушный шок с Броком Леснаром, рифф.
Бриллианты спрыгивают с моего ожерелья
Бриллианты спрыгивают с моего ожерелья
Бриллианты спрыгивают с моего ожерелья
Бриллианты спрыгивают с моего ожерелья
Бриллианты спрыгивают с моего ожерелья
Бриллианты спрыгивают с моего ожерелья
Бриллианты спрыгивают с моего ожерелья
Бриллианты спрыгивают с моего ожерелья
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы