Further into the fog I fall
well, I was just
following you!
when you said:
Do as I do and scrap your fey ways
(dial-a-cliche)
grow up, be a man, and close your mealy-mouth!
(dial-a-cliche)
But the person underneath
where does he go?
does he slide by the wayside?
or… does he just die?
when you find that you’ve organized
your feelings, for people
who didn’t like you then
and certainly don’t like you now
yet still you say:
Do as I do and scrap your fey ways
(dial-a-cliche)
grow up, be a man, and close your mealy-mouth!
(dial-a-cliche)
the Safe way is the only way!
there’s always time to change, son!
yes well I’ve changed
but I’m in pain!
dial-a-chiche
Перевод песни Dial a Cliche
Дальше в туман я падаю.
что ж, я просто
следовал за тобой!
когда ты сказал: "
Делай, как я, и ломай свои фей-пути".
(набери клише)
повзрослей, будь мужчиной и закрой свой мучной рот!
(Диал-а-клише)
Но человек под
ним, куда он идет?
он скользит по обочине?
или ... он просто умирает?
когда ты поймешь, что организовала
свои чувства для людей,
которые не любили тебя тогда,
и, конечно, не любят тебя сейчас,
все же ты скажешь: "
Делай, как я, и откажись от своих фей".
(набери клише)
повзрослей, будь мужчиной и закрой свой мучной рот!
(набери клише)
безопасный путь-единственный путь!
всегда есть время меняться, сынок!
да, я изменился,
но мне больно!
набери-а-Чиче!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы