Revoloteaban los buitres,
en la puerta del potrero
El niño llego llorando,
traía en la mano el sombrero
Le habian matado a su padre,
por un maldito dinero
Había pedido otro plazo,
para liquidar la deuda
pero no le hicieron caso,
Luciano y Pablo Barrera
Lo mataron a balazos,
sin darle tiempo siquiera
También llego Catalina,
al verlo se extremeció
En compañía del chamaco,
a grito abierto lloro
Alzando la cara al cielo,
vengarse le prometió
El chamaco y Catalina,
se marcharon a otro día
Se internaron en la sierra,
al niño, le enseñaría,
el manejo de las armas,
y afinar la puntería
Era una tarde lluviosa,
ya habían pasado los años
En la cantina del pueblo,
tomaban, los dos hermanos
El muchacho y Catalina,
venían derecho a matarlos
Del odio de tanto tiempo,
resulta, la balacera
Ahí mordieron el polvo,
los dos hermanos Barrera
El muchacho y Catalina,
así saldaron la deuda.
Перевод песни Deuda Saldada
Трепетали стервятники.,
у ворот загона
Мальчик плачет.,
он держал в руке шляпу.
Они убили его отца.,
за чертовы деньги.
Я попросил еще один срок,
чтобы погасить долг
но они не слушали его.,
Лучано и Пабло Баррера
Его застрелили.,
даже не давая ему времени
Приехала и Екатерина.,
увидев его, она вздрогнула.
В компании чамако,
с открытым криком Я плачу.
Поднимая лицо к небу,,
отомстить обещал
Эль-чамако и Екатерина,
они ушли на другой день.
Они были интернированы в Сьерра,
ребенка я бы научил,
обращение с оружием,
и отточить меткость
Это был дождливый день.,
прошли годы.
В деревенской столовой,
брали, два брата
Мальчик и Екатерина,
они пришли, чтобы убить их.
От ненависти так долго.,
оказывается, расстрел
Там они кусали пыль.,
два брата Баррера
Мальчик и Екатерина,
таким образом, они погасили долг.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы