When dawn found your room
It found me finding you
At seven A.M., bandage those wounds
In blankets and booze
You’ve got a face just like religion
You’ve got arms that feel like home
You’ve got those beautiful bright blue eyes
Bearing stitches loosely sewn
So sleep tight, unseen prophet
May your sweetest dreams come true
It’s a cold walk down Milwaukee Ave
And the streets are silently praising you
All those radio romance tunes are making too much sense
Striking those slow achy chords 'neath my ribs
There is a siren song fever stuck in my head
You got me good and I want you bad
There were movies to talk through
There was an old couch to share
And now there’s other ears for your politics
And other eyes for my stares
You’ve got one more acquaintance
One more «How have you been?»
No more praying on your phone calls
No more butterflies and no more bends
So sleep tight, unseen prophet
May your sweetest dreams come true
It’s a cold walk down Milwaukee Ave
The streets are silently praising you
Now all those radio romance tunes are making too much sense
Striking those slow achy chords 'neath my ribs
There is a siren song fever stuck in my head
You got me good and I want you bad
When dawn finds your room
It’ll find me lost in you
Перевод песни Derailment At Six Flags
Когда рассвет нашел твою комнату,
Я нашел тебя
В семь утра, перевязал раны
Одеялами и выпивкой.
У тебя такое же лицо, как у религии.
У тебя есть руки, которые чувствуют себя как дома.
У тебя красивые ярко-голубые глаза,
Свободно зашитые швами.
Так крепко спи, невидимый пророк,
Пусть сбудутся твои сладчайшие мечты.
Это холодная прогулка по Милуоки авеню,
И улицы тихо восхваляют тебя.
Все эти радио-романтические мелодии имеют слишком большой смысл,
Поражая медленные, ноющие аккорды, мои ребра.
В моей голове застряла лихорадка сиреневой песни.
Ты сделала меня хорошим, а я хочу тебя плохим.
Были фильмы, чтобы поговорить.
Был старый диван, чтобы разделить,
И теперь есть другие уши для вашей политики
И другие глаза для моих взглядов.
У тебя есть еще один знакомый,
Еще один:»Как дела?"
Больше никаких молитв на телефонных звонках,
Никаких бабочек и никаких изгибов.
Так крепко спи, невидимый пророк,
Пусть сбудутся твои сладчайшие мечты.
Это холодная прогулка по Милуоки Авеню,
Улицы тихо восхваляют тебя.
Теперь все эти романтические мелодии радио имеют слишком много смысла,
Поражая эти медленные, ноющие аккорды у меня на ребрах.
В моей голове застряла лихорадка сиреневой песни.
Ты сделал меня хорошей, а я хочу тебя плохой,
Когда рассвет найдет твою комнату,
Я потеряюсь в тебе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы