Inmitten grün' und klaren, seichten Wogen,
Unter wiegend' Seegras, im Gesträuch tief verborgen,
Wo lehmig' Kies, zum Grund des See niedergeht.
Des im Wasser herrschend' Reich besteht.
Bedeckt nicht die Zähne, die so grün wie sein Hut,
Sonst gleicht er den Menschen, auch am Ufer er ruht.
Wenn er zieht aus dem Wasser algig' Fesseln empor,
Zu fangen jene, die nicht sehn sich vor.
Und unweit des Weihers, vor bewaldetem Hang,
Durch unwegsam Dickicht, ein Weg fürt entlang.
Durch das Tal zum Haus des alten Bauersmann,
Der da befreundet mit dem Wassermann.
Erstmals ward nun auch der Bauer geladen,
Ins Haus unter’m See, unter Wasser zu gelangen.
Erfährt von des Wassermanns boshaften Späßen,
Von versperrten Seelen in jenen Gefäßen.
Bedeckt nicht die Zähne, die so grün wie sein Hut,
Sonst gleicht er den Menschen, auch am Ufer er ruht.
Wenn er zieht aus dem Wasser algig' Fesseln empor,
Zu fangen jene, die nicht sehn sich vor.
Erzürnt ist der Bauer über den Seelenfang,
In die Tiefe gezogen, mit gemessenen Strang.
In seiner maßlosen Wut, doch verhaltenem Groll’n.
Da geht er, so zieht er, nun auf und davon.
So klar sein Ziel…
Als er wieder war am Ufer, dieses Mal in grauem Kleid,
Um hinab zu ziehen jene, die sein grünes Band ereilt.
Da schritt der Bauer, den ihm bekannten Weg,
Durch die Brunnstube ins Wassermannshaus.
Als er ankam im Kellerverlies,
Mit festem Tritt die Töpfe umstieß.
In Freiheit nun alle Seelen entflieh’n,
Hinauf sie steigen, ihren Frieden ersehn'.
Ward grimmig da, des Wassermanns Wut,
Befreit doch seine Seelen aus seiner Obhut.
Dem Bauern er schwor, gar finstere Rach'
Doch verheißend über ihn wacht,
Was das Schicksal für ihn bedacht.
Was das Schicksal einst für ihn hatte bedacht…
Bedeckt nicht die Zähne, die so grün wie sein Hut,
Sonst gleicht er den Menschen, auch am Ufer er ruht.
Wenn er zieht aus dem Wasser algig' Fesseln empor,
Zu fangen jene, die nicht sehn sich vor.
Und unweit des Weihers, vor bewaldetem Hang,
Durch unwegsam Dickicht, ein Weg führt entlang.
Durch das Tal zum Haus des alten Bauersmann,
Der einmal ward befreundet mit dem Wassermann.
Перевод песни Der Wassermann
Среди зелени ' и ясных, мелководных волн,
Среди взвихренных водорослей, глубоко спрятанных в зарослях,
Там, где глинистый гравий оседает на дно озера.
Царство, господствующее в воде.
Не прикрывает зубов, таких же зеленых, как его шляпа,
Иначе он уподобится людям, даже на берегу он отдыхает.
Когда он вытаскивает из воды algig' кандалы ввысь,
Чтобы поймать тех, кто не видит впереди.
И недалеко от святилища, перед лесистым склоном,
Через непроходимые заросли, тропинка тянулась вдоль.
Через долину к дому старого крестьянина,
Тот дружил с водяным.
Впервые теперь был загружен и крестьянин,
Попасть в дом под ' м озеро, под воду.
Узнает о злых шутках Водолея,
О запертых душах в тех сосудах.
Не прикрывает зубов, таких же зеленых, как его шляпа,
Иначе он уподобится людям, даже на берегу он отдыхает.
Когда он вытаскивает из воды algig' кандалы ввысь,
Чтобы поймать тех, кто не видит впереди.
Разъяренный крестьянин о ловле души,
Втянулся в глубину, размеренной прядью.
В своем безмерном гневе, но сдержанном негодовании Н.
Вот он, вот он, тянет, теперь вверх и прочь.
Так ясна его цель…
Когда он снова был на берегу, на этот раз в сером платье,
Чтобы потянуть вниз тех, кто ухватился за его зеленую ленту.
Там крестьянин шагал по известному ему пути,
Через колодец в дом Водолея.
Когда он прибыл в подвал,
С твердым пинком опрокинул горшки.
В свободе теперь все души убегают,
Взойдите на них, познайте их мир.
Был мрачен там, Водолей гнев,
Освободите же его души из-под его опеки.
Крестьянину он поклялся, что даже зловещая Рачья
Но обетование о нем бодрствует,
Что судьба позаботилась о нем.
То, что судьба когда-то задумала для него…
Не прикрывает зубов, таких же зеленых, как его шляпа,
Иначе он уподобится людям, даже на берегу он отдыхает.
Когда он вытаскивает из воды algig' кандалы ввысь,
Чтобы поймать тех, кто не видит впереди.
И недалеко от святилища, перед лесистым склоном,
Через непроходимые заросли, тропинка ведет вдоль.
Через долину к дому старого крестьянина,
Тот когда-то дружил с Водолеем.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы