Spoken:
In meinem Verschlag, von dem aus ich der Literatur unter die Röcke sehe
In diesem erbärmlich kleinen Lichtkegel, sitze ich hautnah, als erster,
wissendster Zuschauer
Ich bin Souffleur
Während die anderen dort oben mit ihrer Bronchitis kämpfen oder dem nervösen
Asthma
Wiederhole ich stundenlang den Text, den ich offenbar als einziger auswendig
kann
Das ist kein Vergnügen. Der Faust war vielleicht in seiner Jugend vor sechzig
Jahren ganz begabt
Aber mittlerweile ist er Provinz, und wie er outriert!
Was dieses Möchtegern-Gretchen betrifft, sollte sie sich lieber ein oder zwei
Kinder machen lassen —
Ich meine, wenn sich jemand dafür hergibt. Die ist doch nicht seriös
Würde ich an die Stelle dieses Mephisto treten, wäre das Theater nicht so
gähnend leer
Gott, hab’ich es satt!
Lasst mich doch Vergeltung üben!
Diese Bretter sollen brennen
Und ich möchle niedersinken unter Bravo-Rufen
Zwischen Jubel-Schreien —
Blumen werden auf mich regnen!
Man wird trampeln, wird mich segnen —
Mich, den König der Tragöden!
Wäre da nicht der Direktor, das Cretin, der meine Begabung nicht erkennt
Es schmerzt, diese alte Schlange zu beobachten, die die Marthe Schwertlein
schmiert
Ihr Satz: «Hat sich das Herz nicht irgendwo gebunden?» klingt, als würde sie
fragen: «Wie spät ist es?»
Unglaublich das Ganze
Ich schwöre bei der heiligen Duse, ich besitze noch im Schlaf mehr Seele und
Grandezza
Es gibt tatsächlich Abende, wo die Leute von den Rängen Wiederholung fordern
Wenn sie mich soufflieren hören!
Lasst mich doch Vergeltung üben!
Diese Bretter sollen brennen
Und dann geh' ich in das Toben
In die Bravo-Rufe —
Hört das Jubel-Schreien!
Vor mir seh' ich die Kritiken
Das euphorische Entzücken
Und sie alle wollen wissen
Wie es dazu kommen konnte
Dass der Trottel von Direktor
Mein Talent solange verkannte!
Man muss sich dsa vorstellen, dieses Pack, an Sprachfehlern und Stotterern,
das über die Bühne stolziert:
«Du gleichst dem Geist, den du begreifst» oder «Da seid ihr eben recht am Ort»!
Im übrigen, Gretchens Bruder trinkt — ja, sogar mehr als ich!
Er wird an einer anmutigen Zirrhose krepieren — oder vielleicht torkelt er auch
in eine Straßenbahn
Das ist auch sehr hübsch!
Aber noch bin ich ihm nahe — ich helfe ihm oder ich lasse ihn hängen
Seht, ich werde mich erheben
In Kostüm und Maske leben
Um dem Publikum zu diene
Das mich so vergöttert —
Das mir applaudiert!
Einmal steht zwischen Kulissen
Dann der schwitzende Direktor
Und er möchte mir versichern
Dass er immer an mich glaubte
Und ich sage: «Es ist gut — sie können geh’n, mein Lieber!» —
Das sind Triumphe!
Was ist denn los da oben, was starren denn schon wieder alle auf mich hinunter —
Warum schweigen sie denn alle?!
Was, mein Gott, wem hab' ich vergessen zu soufflieren?
Madonna hilf mir, in welchem Akt sind wir denn überhaupt?
Na ja, nicht gleich eine Panik, keine Panik, ich weiß ja: Faust, Faust!
Natürlich, Domszene, Gretchen, Gretchen, unter vielem Volke —
Das ist es ja, ja, der böse Geist hinter Gretchen
Gretchen sagt: «Weh, wär' ich die Gedanken los, die mir herüber und hinüber
gehen, wider mich.»
Gedanken versteht sie mich nicht?! Gedanke, G. G, Goethe, wie Gründgens
Schwerhörige Mißgeburt, Unbegabte — die Dame sollte die «Glöcknerin von Notre
Dame» spielen !!!
Перевод песни Der Souffleur
Spoken:
В своем закутке, из-под юбок которого я вижу литературу
В этом жалком маленьком конусе света, я сижу близко, первый,
самый знающий зритель
Я суфлер
В то время как другие там, наверху, борются со своим бронхитом или нервным
Астма
Я часами повторяю наизусть текст, который, по-видимому, единственный
могу
Это не удовольствие. Фаусту было, пожалуй, в молодости лет до шестидесяти
Лет вполне одаренный
А между тем он провинциал, и как он вне себя!
Что касается этой потенциальной Гретхен, то она предпочла бы один или два
Пусть дети делают —
Я имею в виду, если кто-то выдаст себя за него. Это же несерьезно!
Если бы я был на месте этого Мефисто, театр не был бы таким
зияющие пустые
Боже, мне это надоело!
Позвольте же мне совершить возмездие!
Эти доски должны гореть
И я хочу опуститься ниже под Браво-призывы
Между Ликующими Криками —
Цветы будут дождем на меня!
Будут топтать, будут благословлять меня —
Меня, царя трагедий!
Если бы не директор, кретин, который не признает моей одаренности
Больно смотреть на этого старого змея, который меч Марты
смазываете
Ее фраза: "не привязалось ли где-нибудь сердце?"похоже, она
вопросы: "сколько времени?»
Невероятно все это
Клянусь святой Дусе, я еще во сне обладаю большей душой и
Величавость
На самом деле бывают вечера, когда люди требуют от чинов повторения
Если вы слышите, как я суфлирую!
Позвольте же мне совершить возмездие!
Эти доски должны гореть
И тогда я войду в возню
- Крикнул Браво. —
Слышите ликующий крик!
Я вижу отзывы
Эйфорический восторг
И все они хотят знать
Как это могло произойти
Что придурок директора
Мой талант Соланж понял!
Вы должны представить себе dsa, этот пакет, на речевых ошибках и Заиканиях,
то, что над сценой:
«Ты равняешься духу, которого постигаешь»или "вот вы прямо на месте"!
Впрочем, брат Гретхен пьет-да, даже больше, чем я!
Он будет крепиться к изящному циррозу — или, может быть, он также Торкель
в трамвай
Это тоже очень красиво!
Но все же я близок к нему — я помогаю ему или я позволяю ему висеть
Смотрите, я поднимусь
Жизнь в костюме и маске
Чтобы служить аудитории
Что меня так боготворят —
Это мне аплодируют!
Однажды стоит между кулисами
Потом вспотевший директор
И он хочет заверить меня
Что он всегда верил в меня
А я говорю: "это хорошо-можете идти, мой дорогой!» —
Это триумфы!
Что там происходит, что снова все смотрят на меня вниз —
- А почему вы все молчите?!
Боже мой, кому я забыл суфлировать?
Мадонна помоги мне, в каком акте мы вообще находимся?
Ну, не паникуй, не паникуй, я ведь знаю: кулак, кулак!
Конечно, Соборная сцена, Гретхен, Гретхен, среди множества людей —
Это да, да, злой дух за Гретхен
Гретхен говорит: "горе, если бы я избавился от мыслей, которые приходят ко мне и
идти, против меня.»
Мысли она меня не понимает?! Мысль, G. G, Гете, как Gründgens
Слабослышащих Выродок, Бездарные — дама должна быть «Нотр Glöcknerin
Дама " играть !!!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы