Du atmest ganz still und bewegst dich nicht
Ein Schatten liegt dunkel auf deinem Gesicht
Dort draußen noch kämpfen sie um den Sinn
Zerstören und vernichten seit Anbeginn
Schon haben sie Erde und Himmel entehrt
Ihre Feinde erhängt oder weggesperrt
Zu groß scheint die Falschheit in dieser Welt
Zu tief diese Leere in die du fällst
Fühlst du den Tod der bis zu dir dringt
Hörst du die Schreie des Schmetterlings
Draußen ist niemand der über dich wacht
Und nur ihr versprechen nach ewiger Nacht
Die Herzen erblinden und schweigen beschämt
Du fühlst dich erschöpft, fühlst dich wie gelähmt
Ein kostbarer Traum, der im Innern zerfällt
Das Leben liegt vor dir, blaß und entstellt
Ihre Augen, sie glänzen so dunkel und kalt
Was bleibt sind Gedanken nach Hass und Gewalt
Was gestern erblühte, ist morgen zerstört
Von der großen Gemeinschaft, zu der du gehörst
Перевод песни Der Schrei des Schmetterlings
Ты дышишь совершенно неподвижно и не двигаешься
Тень лежит темная на вашем лице
Там, снаружи, они все еще борются за смысл
Уничтожить и уничтожить с самого начала
Уже обесчестили землю и небо
Ваши враги повесили или заперли
Слишком велика кажется фальшь в этом мире
Слишком глубоко эта пустота, в которую ты падаешь
Вы чувствуете смерть, которая проникает к вам
Ты слышишь крики бабочки
Снаружи нет никого, кто бы наблюдал за тобой
И только ее обещание после вечной ночи
Сердца слепнут и молчат постыдно
Вы чувствуете себя измученным, чувствуете себя парализованным
Драгоценная мечта, распадающаяся внутри
Жизнь лежит перед тобой, бледная и обезображенная
Ее глаза, они блестят так темно и холодно
То, что остается, - это мысли о ненависти и насилии
То, что расцвело вчера, уничтожено завтра
От великого сообщества, к которому ты принадлежишь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы