Los sueños son espumas de la mar
Y hay que poner la capa como el viento venga
El talento trabaja, el genio crea
No vuelvas nunca al sitio de tus viejas alegrías
La concordia alimenta, la discordia nos consume
Ningún hombre es mejor que su conversación
Una respuesta suave es la cura para la cólera
Nunca respondas la pregunta que no te hayan hecho
Si el ánimo se inclina, son los pies los que resbalan
Cuenta tus penas a ti mismo, tus alegrías al mundo
Pon las cosas en su sitio que ellas te darán el tuyo
Depende en mucho la felicidad del movimiento
Estudia el poder del silencio
Corona de la buena voluntad es la humildad
La herida que es causada por la lengua es incurable
Siempre el mejor negocio es terminar contento, y
Verdad que hiere, es mejor que mentira que te alegra
Una palabra dicha a su debido tiempo, es como
Una manzana de oro en charola de plata
Un abrazo al encuentro, es mejor que al despedirse
Y nunca es tan pequeño el vicio en el que se reincide
Se piensa en la salida antes de entrar, y
¡Cuánto de ser feliz, consiste en dar!
Si desgraciadamente tienes que mendigar
Llama sólo a las puertas de las grandes casas
Cuando las armas están listas, el buen sentido falta
El mejor compañero ante la adversidad es un libro
El final es principio en mi canción
Los rumores son mentiras a medias
Y la lengua del sabio está en su corazón
Y el corazón del tonto está en su lengua
No sé si siempre pasa esto que canto
Yo lo aprendo en mi libro de los días
En éste, me derrumbo y me levanto
Para saberlo, aún quedará… la vida
Перевод песни Del Libro de los Días
Мечты-это пены моря,
И мы должны надеть плащ, как ветер придет.
Талант работает, гений создает
Никогда не возвращайся на место своих старых радостей.
Согласие питает, раздор поглощает нас.
Ни один человек не лучше, чем их разговор
Мягкий ответ-это лекарство от холеры
Никогда не отвечайте на вопрос, который вам не задавали
Если настроение наклоняется, это ноги, которые скользят
Расскажи свои печали себе, свои радости миру.
Поставьте вещи на место, которые они дадут вам ваши
Это во многом зависит от счастья движения
Изучите силу молчания
Венец доброй воли-это смирение
Рана, вызванная языком, неизлечима
Всегда самое лучшее дело закончить довольным, и
Правда, которая ранит, лучше, чем ложь, которая радует тебя.
Слово, сказанное в свое время, похоже на
Золотое яблоко в серебряной лакировке
Обниматься навстречу, это лучше, чем прощаться.
И никогда не бывает так мало порока, в котором он рецидивирует
Он думает о выходе, прежде чем войти, и
Сколько быть счастливым, столько отдавать!
Если, к сожалению, тебе придется попрошайничать.
Стучит только в двери больших домов.
Когда оружие готово, хорошего смысла не хватает
Лучший партнер перед лицом невзгод-это книга
Конец-это начало в моей песне.
Слухи-наполовину ложь.
И язык мудреца в его сердце
И сердце дурака на его языке.
Я не знаю, всегда ли это происходит, что я пою
Я узнаю это в своей книге дней.
В этом я рушусь и встаю.
Чтобы узнать, все равно останется ... жизнь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы