Yo soy del Club de los que no miran mal
De los que dan los buenos días
De los que antes de discrepar le dedican al otro una sonrisa
Porque… soy del Club de los que defienden firmemente lo que opinan
Pero no ven a la personas que piensan distinto como si fueran sus enemigas
Soy del Club de los pacientes, pero no de los pasivos
Cuando hay que esperar, espero, cuando hay que insistir, creéeme, insisto
Soy de esos que intentan llevarse bien con uno mismo
A veces no lo consigo, pero tengo la cosa de que no me rindo
Prefiero sufrir con un amigo a divertirme con un desconocido
Quizá no suene muy inteligente, pero es que tampoco pretendo ser listo
Sólo soy del Club de los que quieren vivir tranquilos
¿Y tú? ¿Eres de los que buscan líos, o eres más bien de los míos?
Porque soy de los que prefiere rodearse de personas que casen conmigo;
Otras cosas no puedo, pero a mi gente sí que la elijo
Перевод песни Del Club de los Que...
Я из клуба тех, кто не смотрит плохо.
Из тех, кто дает Доброе утро
Из тех, кто перед несогласием посвящает другому улыбку
Потому что ... я из клуба тех, кто твердо отстаивает свое мнение.
Но они не видят людей, которые думают иначе, как будто они их враги
Я из клуба пациентов, но не из пассивов.
Когда нужно ждать, я надеюсь, когда нужно настаивать, поверь мне, я настаиваю.
Я из тех, кто пытается ладить с самим собой.
Иногда я не получаю этого, но у меня есть то, что я не сдаюсь.
Я предпочитаю страдать с другом, чем веселиться с незнакомцем
Возможно, это звучит не очень умно, но я тоже не притворяюсь умным.
Я просто из клуба тех, кто хочет жить спокойно.
А ты? Ты из тех, кто ищет неприятности, или ты из моих?
Потому что я из тех, кто предпочитает окружать себя людьми, которые выходят за меня замуж.;
Других вещей я не могу, но своих людей я выбираю.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы