Silence from you is like
The death of a tune, oh
I have been driven down
By those nursery rhymes, oh
Am I troubled by youth
To be wordless and useless? oh
Wordless and you
Wordless and you
It’s been the same forever
It’s the start of it all
A congregation
The meaning block
Spring and summer
When I enter the room
I hear the chirp of a lark, oh
Mumbling in a whine
My own melody line, oh
And if I sing to the wall
I’d be killing them all, oh
Killing them all
Killing them all
It’s the same expression
That’s been used on them all
A slow elation
That can warm the flock
Let’s keep it together
Am I just being used
When I hear mostly lies? Oh
In confusion, I think
What a pity to rhyme, oh
Smothering my own muse
By a telepathy line, oh
Telepathy line
Telepathy line
If we abstain forever
We can start the love
It’s the same in heaven
As they fall apart
The mind recovers
The soul is lost
The body’s my brother
Перевод песни Death of a Tune
Тишина от тебя-словно
Смерть мелодии, о ...
Я был сбит
Этими детскими рифмами.
Беспокоит ли меня молодость,
Что я безмолвна и бесполезна? о,
Безмолвна, и ты
Безмолвна, и ты ...
Так было всегда.
Это начало всей
Этой паствы,
Смысловой блок,
Весна и лето,
Когда я вхожу в комнату,
Я слышу чирик жаворонка, о,
Бормочущего в
Скуке, моя собственная мелодия, о
И если бы я пел на стене,
Я бы убил их всех.
Убивая их всех.
Убивая их всех.
Это то же самое выражение,
Которое было использовано на всех них.
Медленный восторг,
Который может согреть стаю,
Давайте держать ее вместе.
Меня просто используют?
Когда я слышу в основном ложь? о,
В замешательстве, я думаю.
Какая жалость к рифме, о,
Задушение моей собственной музы
Линией телепатии, о,
Линия телепатии,
Линия телепатии.
Если мы будем вечно воздерживаться ...
Мы можем начать любить,
Это то же самое на Небесах,
Когда они разваливаются.
Разум восстанавливается,
Душа теряется,
Тело-мой брат.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы