At my low point
I went to a professional
He asked me some questions
Sent me to a doctor
There’s a moment there
When you’re under a doctor’s care
When you’re safe and hopeful
Punched in the code
Ran up the stairwell
He asked more questions
Gave me Celexa
That’s when I really knew
The only thing standing between
Me and that long rope over a carpenter’s beam
Was you
I went off the pills
Bought my ticket
I used to think
There was nothing between us
Just 6,000 miles of
The dead, slate pacific
But on that United flight
In a white hot panic I
Sank to the bottom of the sea
My countless horrible creatures
Complicated undersea secrets
If I didn’t go diving there
With a spear gun, knife and flare
How would I ever make it through
That’s when I really knew
The only thing standing between
Me and that long rope hung on a carpenter’s beam
Was you
Перевод песни Dead Slate Pacific
В моей низшей точке.
Я пошел к профессионалу.
Он задал мне несколько вопросов,
Отправил к доктору.
Настал момент.
Когда ты под наблюдением врача.
Когда ты в безопасности и с надеждой
Пробил в коде,
Побежал по лестнице.
Он задал мне больше вопросов,
Дал "
Челексу", и тогда я понял, что
Единственное, что стоит между
Мной и этой длинной веревкой над плотницкой-это
Ты.
Я откупился от таблеток, купил билет, я думал, что между нами ничего не было, всего лишь 6 тысяч миль мертвых, slate pacific, но в этом объединенном полете в белой горячей панике я затонул на дно моря, мои бесчисленные ужасные существа, запутанные Подводные тайны, если я не нырял туда с копьем, ножом и вспышкой.
Как бы я смог пройти через
Это, когда я действительно знал,
Что единственное, что стоит между
Мной и этой длинной веревкой, висящей на луче плотника,
- это ты.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы