Era de la noche una sombra más
Era el vagabundo de la calle
Era el confidente fiel
De un viejo farol
Dueño de la gran ciudad
Soñador con aire burlón
Furtivo cazador
De estrellas al amanecer
Altivo como un rey
Silbando una canción de amor
Nadie supo nunca su verdad
Era simplemente un peatón
De Sol hasta Callao
Y eterno paseante de Madrid
De aspecto desgarbao
Y duende silencioso de la calle
Bufón de la mañana hasta la tarde
De profesión parao
Era de la escarcha un amigo más
Juntos compartieron las aceras
Juntos una noche más fueron a dormir
Bajo un cielo de papel
A la tibia luz del farol
Sospecho que se fue
Buscando algún lugar al sol
Me dicen que murió
Silbando una canción de amor
Nadie supo nunca su verdad
Era simplemente un peatón
De Sol hasta Callao
Y eterno paseante de Madrid
De aspecto desgarbao
Y duende silencioso de la calle
Bufón de la mañana hasta la tarde
De profesión parao
Перевод песни De Profesión Parao
Это была ночь, еще одна тень.
Это был бродяга с улицы.
Он был верным доверенным лицом.
От старого блефа
Владелец большого города
Мечтатель с насмешливым воздухом
Подлый охотник
От звезд до рассвета
Надменный, как король.
Насвистывая песню о любви,
Никто никогда не знал его правды.
Он был просто пешеход.
От Солнца до Кальяо
И вечный путник Мадрида
Неуклюжий вид
И молчаливый гоблин с улицы
Шут с утра до вечера
По профессии дляили
Он был от мороза еще одним другом.
Вместе они разделили тротуары
Вместе еще одну ночь они легли спать.
Под бумажным небом
В теплом свете фонаря
Я подозреваю, что он ушел.
В поисках места на солнце
Мне говорят, что он умер.
Насвистывая песню о любви,
Никто никогда не знал его правды.
Он был просто пешеход.
От Солнца до Кальяо
И вечный путник Мадрида
Неуклюжий вид
И молчаливый гоблин с улицы
Шут с утра до вечера
По профессии дляили
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы