Ik sloof mij uit, ik doe al die moeite voor mijn broeders
Ik sleur aan de kar en ik krijg een beroerte van al dat lijden
Ze doen alles verkeerd, en je ziet ze bezig en je wil ze helpen
Als ik wil helpen is er niemand die luistert, naar mijn wijze raad
Ik spreek de waarheid, de olifant is grijs
Ze namen teveel, teveel van het goeie, en nu zien ze sterren
En een roze olifant, die mee naar bed wil, en dat wordt zwoegen
Ze doen alles verkeerd, en je ziet ze bezig en je wil ze helpen
Als ik wil helpen is er niemand die luistert, naar mijn wijze raad
Ik spreek de waarheid, de olifant is grijs
Als ik wil helpen is er niemand die luistert, naar mijn wijze raad
Ik spreek de waarheid, de olifant is grijs
Als ik wil helpen is er niemand die luistert, naar mijn wijze raad
Ik spreek de waarheid, de olifant is grijs
Перевод песни De Olifant Is Grijs
Я хвастаюсь, я иду на все эти проблемы ради своих братьев.
Я еду на телеге, и у меня инсульт от всех этих страданий.
Они все делают неправильно, и ты видишь, как они это делают, и ты хочешь им помочь.
Если я хочу помочь, никто не слушает моего мудрого совета.
Я говорю тебе правду, слон серый,
Они забрали слишком много, слишком много хорошего, и теперь они видят звезды.
И Розовый слон, который хочет спать со мной, и это будет тяжко.
Они все делают неправильно, и ты видишь, как они это делают, и ты хочешь им помочь.
Если я хочу помочь, никто не слушает моего мудрого совета.
Я говорю тебе правду, слон серый,
Если я хочу помочь, никто не слушает моего мудрого совета.
Я говорю тебе правду, слон серый,
Если я хочу помочь, никто не слушает моего мудрого совета.
Я говорю тебе правду, слон серый.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы