Hace ya algunas semanas
Que me llevan las mañanas
Decifrarte en tu mirada y en tu voz
Que nunca he sabido cuanto me has contado y cuanto no
Cuanto solamente lo imagino yo
Cuanto tiene de ser cierto el paso a tus parques abiertos
Y a las frescas sombras de tu pabellon
Luego todo lo responderia esa tarde que me des
Aun que solamente sea por una vez
De entre amores y distancias
De entre sueños sin sustancias
Y entre todo lo que no ha llegado a ser
Si me dieras una tarde para conversar mejor
Desdibujando la ropas con que vistes tu rumor
Podria mirarme en tus ojos si te asomas hasta a mi
Si te dieras una tarde, una tarde por aqui
Si te tuviera una tarde
Para abrevarme en la voz murmurante de tus fuentes
Una tarde para dos, una tarde para siempre
Por las tardes que no estas, por las tardes que no han sido
Y por las que ya no te vas
Una tarde solamente de tu vida
Tan solo un instante de tu juventud
Unas horas de tus horas y salidas
Al quizas de un mutuo encuentro
Que logremos ver adentro uno del otro
Un quizas que tu volvieras realidad
Una tarde que me dieras
Cualquier tarde de este mes
Para tardarme intentando
Llevarte una y otra vez
Aplicando con mis labios
En tus labios de cancion
La balada del encuentro
Del verano con la flor
Quien te tuviera una tarde
Para andante recorrer
Las veredas, los atajos
En los campos de tu piel
Recorriendo amante valles, lomas
Cauces de agua y flor
Conquistando tus llanuras
Toda una puesta de sol
Solo dame algun tarde
Y yo me vuelvo una cancion en tus labios
Procurando y sorprendiendo
Por todo el atardecer
Tu sonrisa mas bonita
Si te dejas conocer
Перевод песни De las Tardes
Несколько недель назад
Которые несут меня по утрам,
Решите себя в вашем взгляде и в вашем голосе
Что я никогда не знал, сколько ты мне сказал, А сколько нет.
Как только я это представляю.
Насколько верен шаг в ваши открытые парки
И к прохладным теням твоего павильона.
Тогда я все отвечу в тот день, когда ты дашь мне
Даже если это только на этот раз
Между любовью и расстояниями
Из сновидений без веществ
И среди всего, что не стало
Если бы ты дал мне день, чтобы поболтать лучше,
Размытие одежды, в которой ты носишь свой слух,
Я мог бы смотреть тебе в глаза, если бы ты даже посмотрел на меня.
Если бы ты дал себе день, день здесь.
Если бы у меня был день,
Чтобы впитать меня в бормочущий голос твоих источников,
Один день на двоих, один день навсегда.
По вечерам, которых не было, по вечерам, которых не было.
И из-за которых ты больше не уходишь.
Один день в твоей жизни
Всего лишь мгновение твоей молодости
Несколько часов ваших часов и отъездов
В момент взаимной встречи
Чтобы мы могли видеть друг друга внутри.
Может быть, ты стал реальностью.
Однажды днем, когда ты дал мне
Любой день в этом месяце
Чтобы занять время, пытаясь
Взять тебя снова и снова.
Применение с моими губами
На твоих песенных губах
Баллада о встрече
Лета с цветком
Кто бы ни был у тебя днем,
Для Ходячих гастролей
Тротуары, ярлыки
В полях твоей кожи
Путешествуя по любовным долинам, ломасам
Вода и цветы
Покоряя твои равнины,
Целый закат
Просто дай мне немного времени.
И я превращаюсь в песню на твоих губах,
Стараясь и удивляясь
По всему закату
Твоя самая красивая улыбка
Если вы позволите себе знать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы