Con paciencia de jardinero
Va Don Hernando inventando gatos en donde antes había madera
Con paciencia de pescador él talla hasta el amanecer
Con la calma de un aguacero
Su hermana pinta las alegrías con dos colores que se inventó
Con la calma de un ventarrón le pinta hasta un amanecer
La tarde caleña de amarillo se viste
Y las nubes que vuelan son tan solo ilusión
Porque cuando al mirarlas en un soplo se alejan
Y no puede tocarlas quien no llegue hasta el sol
Con paciencia de costurera
Voy recogiendo yo los retazos de la madera que sobró
Los escondo dentro del mar para que pierdan su color
Con la calma de un caracol
Yo también espero aquí en la orilla a la madera que escondí
A que vuelva para contarme los colores que aprendió
Перевод песни De Amarillo Se Viste La Tarde
С терпением садовника
Дон Эрнандо изобретает кошек там, где раньше было дерево
С терпением рыбака он вырезает до рассвета
Со спокойствием ливня
Его сестра рисует радости двумя цветами, которые он придумал
Со спокойствием ветреного красит его до рассвета.
Вечер каленья в Амарилло одевается
И летящие облака-это просто иллюзия.
Потому что, когда, глядя на них в дуновении, они уходят.
И не может прикоснуться к ним тот, кто не дотянется до Солнца.
С терпением швеи
Я собираю лоскутки оставшегося дерева,
Я прячу их в море, чтобы они потеряли свой цвет.
Со спокойствием улитки
Я тоже жду здесь, на берегу, дерева, которое я спрятал.
Чтобы он вернулся, чтобы рассказать мне о цветах, которые он узнал
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы