Those were the days of Elaine
That was the phrase that she used to describe to her son
Of the fun she had had
Long before he went away
Long before days of the dole and the draze and the lull
But the call never came
To say, oh oh oh
Loitering lavender park
Laying about in the day and the dark of a room
While the noon passes by
Always on verge of collapse
Mother would quit and then suffer a lapse from the drink
You would think she was dead
What to say, oh oh oh
She say, oh oh oh oh
And the time that it takes, will it go so slow?
She laid on the brakes and she dulled the glow
Now, doesn’t it go so slow?
When you build it up to tear it down
You’re tearing it down
You tear it down
Those were the days
Those were the days of Elaine
The days of Elaine
The days of Elaine
A lover like Alain Delon
She followed him blind from saloon to salon
From the hills to the pills he would take
Father had died in the mines
Brother had shown no remorse for his crimes
When they strung him up he got all hung up on the scaffolding
But he say, oh oh oh
He say, oh oh oh oh
And the time that it takes, well, it goes so slow
She laid on the brakes and she dulled the glow
Now, doesn’t it go so slow?
When you build it up just to tear it down
You’re tearing it down
You tear it down
Those were the days
Those were the days of Elaine
The days of Elaine
The days of Elaine
Перевод песни Days Of Elaine (Long)
Это были дни Элейн,
Это была фраза, которую она использовала, чтобы описать своему сыну
Веселья, которое у нее было
Задолго до того, как он ушел
Задолго до того, как дни доула, дрейза и затишья,
Но зов так и не пришел,
Чтобы сказать: о-о-о!
Блуждающий лавандовый парк,
Лежащий днем, и темнота комнаты,
В то время как полдень проходит мимо,
Всегда на грани краха,
Мать бросила бы, а затем страдала бы от выпивки,
Вы бы подумали, что она мертва.
Что сказать, о-о-о ...
Она говорит: "о -
О-О-О-О, и время, которое это займет, будет ли оно идти так медленно?"
Она притормозила и притупила сияние.
Разве это не замедляется?
Когда ты строишь его, чтобы разрушить.
Ты все разрушаешь.
Ты все разрушаешь.
Это были дни,
Это были дни Элейн.
Дни Элейн ...
Дни Элейн,
Любовница, как Ален Делон.
Она следовала за ним вслепую из салона в салон,
С холмов в таблетки, которые он принимал.
Отец умер в шахтах.
Брат не проявил раскаяния за свои преступления,
Когда его подцепили, он повесил все на подмостки,
Но он сказал: "О-О-о!"
Он говорит: "о, О, О, О, О,
И время, которое это займет, Что ж, оно идет так медленно".
Она притормозила и притупила сияние.
Разве это не замедляется?
Когда ты строишь его, просто чтобы разрушить.
Ты все разрушаешь.
Ты все разрушаешь.
Это были дни,
Это были дни Элейн.
Дни Элейн ...
Дни Элейн ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы