Nun stehst du in der großen Stadt
Die du dir auserkoren hast
Viele Lichter — viele Nasen
Hundekacke, Autos rasen…
Draußen schneit’s, du bist geschwitzt
Dein Zimmer der gespielte Witz
Du träumst von Dingen, die’s nicht gibt
Und bist in jede Frau verliebt…
Erzähl' das jemand anders
Du wärst so depressiv
Und möchtest dir das Ende machen
Das geht doch wieder schief…
Du schreist so laut um Hilfe
Komm zeig mir deinen Arsch
Wo soll der aufgerissen sein
Kein Wort davon ist wahr
Перевод песни Das Darlehn
Теперь вы стоите в большом городе
Которые ты выбрал
Много огней-много Носов
Собачья какашка, автомобили газон…
На улице снег, ты вспотел
Ваша комната сыгранная шутка
Ты мечтаешь о вещах, которых нет
И влюблен в любую женщину…
Расскажи это кому-нибудь другому
Ты был бы так подавлен
И хочешь, чтобы тебе конец
Это опять идет наперекосяк…
Ты так громко кричишь о помощи
Давай, покажи мне свою задницу
Где должен быть разорванный
Ни одно слово из этого не истинно
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы