Here you are better off dead
Right at the cradle of all mankind
It is the beginning of dawn
It’s the dawn of humanity
So many hungry mouths to be fed
But the food is for the rich
And when you die the price goes up So get to your grave as long as you live
From the cradle to the grave
We are condemned to die
In front of our maker
We have to testify
Survival of the fittest here
Depends on the exploitation
Exploitation of the least
Economically privileged
From the cradle to the grave (it's a nightmare)
We are condemned to die (it's Darwin’s nightmare)
In front of our maker (you are not born free)
We have to testify (no chance to live)
Перевод песни Darwin's Nightmare
Здесь тебе лучше умереть
Прямо в колыбели всего человечества.
Это начало рассвета.
Это рассвет человечества.
Так много голодных ртов, которые нужно накормить,
Но еда для богатых.
И когда ты умрешь, цена поднимется, так что иди в могилу, пока живешь
От колыбели до могилы.
Мы обречены на смерть.
Перед нашим Создателем.
Мы должны засвидетельствовать,
Что выживание сильнейших здесь
Зависит от эксплуатации,
Эксплуатации наименее
Экономически привилегированных
От колыбели до могилы (это кошмар).
Мы обречены умереть (это кошмар Дарвина)
Перед нашим Создателем (ты не рожден свободным).
Мы должны засвидетельствовать (нет шанса жить).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы