Bird song awakens my ears
The sea water at my feet, could this be the end of me?
Washed ashore was the front door to our house
One way way out, through the shark fins
I’ll take my chance, could be my last
No looking back on what was left behind
The shoreline disappears as I sail forward on this wooden wreck,
in search or more
In search of land to fill this everlasting longing for that stable ground
Where earthquakes happen only twice a year (perhaps once if we’re lucky)
It came from the sea (or never we’d be lucky)
The limbs lashing down fractured holes in my door
The memories we built with our hands were erased when you came in and destroyed
everything
Waves crashing down on me
My door will not hold for long
Перевод песни Daniel Craig David
Птичья песня пробуждает мои уши,
Морская вода у моих ног, может, это мой конец?
Помытый берег был парадной дверью нашего дома.
Один выход, через плавники акулы,
Я воспользуюсь шансом, может быть, это мой последний шанс.
Не оглядываясь назад на то, что осталось позади.
Береговая линия исчезает, когда я плыву вперед по этому деревянному обломку,
в поисках или больше.
В поисках земли, чтобы заполнить эту вечную тоску по той стабильной земле,
Где землетрясения случаются только дважды в год (возможно, один раз, если нам повезет).
Он пришел из моря (или никогда нам не повезет).
Конечности хлещут сломанные дыры в моей двери,
Воспоминания, которые мы построили своими руками, были стерты, когда ты вошла и уничтожила
все,
Волны обрушились на меня.
Моя дверь не продержится долго.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы