Dame un grito al oído cuando no tengas amigos,
cuando te pueda la vida cuenta conmigo.
Dame un grito al oído cuando te embargue la tristeza
y tus lágrimas se ahoguen entre mis hombros y tu niebla.
En cada gesto, en cada movimiento,
búscame, te daréla vida;
una sonrisa, una china o una vida,
cuenta conmigo para disfrutar de la vida.
Dame un grito al oído cuando no tengas amigos,
cuando te pueda la vida cuenta conmigo.
Dame un grito al oído cuando te embargue la tristeza
y tus lágrimas se ahoguen entre mis hombros y tu niebla.
Tres lunas sin dormir, no tienes ganas de reír,
el mundo se te echa encima.
¿Quéte sucede?, dímelo princesa,
deja de ahogar en alcohol tus penas.
Dame un grito al oído cuando no tengas amigos,
cuando te pueda la vida cuenta conmigo.
Dame un grito al oído cuando te embargue la tristeza
y tus lágrimas se ahoguen entre mis hombros y tu niebla.
Перевод песни Dame un grito
Дай мне крик в ухо, когда у тебя нет друзей.,
когда я смогу, жизнь будет на мне.
Дай мне крик в ухо, когда тебя переполнит печаль.
и твои слезы утонут между моими плечами и твоим туманом.
В каждом жесте, в каждом движении. ,
Найди меня, я подарю тебе жизнь.;
улыбка, Китай или жизнь,
он рассчитывает на меня, чтобы наслаждаться жизнью.
Дай мне крик в ухо, когда у тебя нет друзей.,
когда я смогу, жизнь будет на мне.
Дай мне крик в ухо, когда тебя переполнит печаль.
и твои слезы утонут между моими плечами и твоим туманом.
Три луны без сна, тебе не хочется смеяться.,
мир бросается на тебя.
Что случилось?, скажи мне, принцесса.,
прекратите тонуть в алкоголе ваши печали.
Дай мне крик в ухо, когда у тебя нет друзей.,
когда я смогу, жизнь будет на мне.
Дай мне крик в ухо, когда тебя переполнит печаль.
и твои слезы утонут между моими плечами и твоим туманом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы