I’m an A-N-I-M-A-L
Climbing palm trees in Beverly Hills
D-E-S-I-G-N-E-R drugstore cowboy breaking the law
C-O-C-A-I-N-E got the bitches bouncing in the VIP
Dope shit
You ain’t got the P-R-A-Y-E-R
Dope shit baby like a belt on the arm
At the P-H-A-R-M-A-C-Y where I get my shit by the weekly supply
M-A-N-I-A-C is what I turn into on LSD
A-L-C-O-H-O-L got me a one way ticket to a place called hell
Dope shit
I’m a B-A-D-A-S-S
Got the few close homies and I shit on the rest
On the C-O-R-N-E-R Hollywood Boulevard, check out my star
M-I-C-K-E-Y but this ain’t Disneyland it’s do or die
4 and 3 and 2 and 1
It’s the dope shit baby going straight to your lungs
Dope shit
Перевод песни Dope Shit
Я-n-I-M-A-L, взбираюсь на пальмы в Беверли-Хиллз, D-E-S-i-G-N-e-R, ковбой в аптеке, нарушающий закон, C-O-C-A-I-N-E, у сучек, подпрыгивающих в VIP-дурь, у тебя нет P-R-A-Y-R-D-D-D, детка, как пояс на руке в P-H-R-M-M-A-Y, где я получаю свое дерьмо каждую неделю. я-А-С-это то, во что я превращаюсь на ЛСД.
А-Л-К-О-Х-О-Л-У меня билет в один конец в место под названием Ад.
Дурь!
Я б-А-Д-А-С-
С, У меня есть несколько близких друзей, и я дерьмо на остальных.
На Голливудском бульваре C-O-R-N-E-R, зацени мою звезду.
M-I-C-K-E-Y, но это не Диснейленд, это сделать или умереть.
4 и 3 и 2 и 1.
Это наркота, детка, прямо в твои легкие,
Дурь, дурь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы