Cansado ya de un siglo de oscuridad,
de un mundo al revés que no sabe a dónde va.
Más allá del mal y del bien quiero olvidar la realidad,
deja de llorar, quiero soñar.
Me aburre que en esta ciudad sea siempre carnaval,
en un viejo y loco tren camino del fracaso otra vez,
del laberinto al trece, más allá del mal y del bien,
deja de llorar, déjame soñar.
Ya no puedo más, callarme por no gritar,
en la ruleta rusa caer si la verdad es un sueño tal vez
sin nada que perder más allá del mal y del bien,
déjame soñar, no llores más.
Déjame soñar, deja de llorar.
Déjame soñar, deja de llorar.
Déjame soñar, deja de llorar.
Déjame soñar, deja de llorar.
Uh, uh …
Перевод песни Déjame soñar
Устал уже от столетия тьмы,,
из перевернутого мира, который не знает, куда идет.
Помимо зла и добра, я хочу забыть реальность.,
перестань плакать, я хочу мечтать.
Мне скучно, что в этом городе всегда карнавал.,
на сумасшедшем старом поезде снова неудача,
от лабиринта до тринадцати, за пределами зла и добра,
перестань плакать, дай мне мечтать.
Я больше не могу молчать, чтобы не кричать.,
в русскую рулетку падать, если правда-это сон, может быть,
нечего терять, кроме зла и добра.,
позволь мне мечтать, не плачь больше.
Позволь мне мечтать, перестань плакать.
Позволь мне мечтать, перестань плакать.
Позволь мне мечтать, перестань плакать.
Позволь мне мечтать, перестань плакать.
Э - э-э ... …
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы