Man müsste sich mal wieder selbst besuchen.
Doch man ist ja immer so gehetzt.
Ich habe neulich bei mir angerufen,
doch es war die ganze Zeit besetzt.
Man müsste sich viel öfter selber fragen:
«Alles klar? Das eine weiß ich ja:
Egal, was kommt, ich brauch es nur zu sagen,
und dann bin ich sofort für mich da».
Man müsste sich mal in 'ner Kneipe treffen,
auf ein Kölsch, so ganz für sich allein,
um dann in aller Ruhe zu besprechen:
«Bin ich glücklich?», und: «Wie wird es sein?».
Man hätte sich 'ne Menge zu erzählen.
Viele Dinge würd' man anders sehn.
Man würde ein paar harte Fragen stellen,
und man würde Fehler eingestehn.
Es gäbe Gründe, um sich aufzuregen:
«Ich bin nicht der Mensch, der ich mal war!
Und will ich dieses Leben weiter leben?
Wann seh ich die Dinge endlich klar?»
Man würde, um sich selber wachzurütteln,
lautstark viele Sachen kritisiern.
Die Leute würden mit den Köpfen schütteln.
Tja. Man würde sich wohl schwer blamiern.
Перевод песни Dialog
Надо бы еще раз навестить себя.
- Но ведь ты всегда так спешишь.
На днях мне позвонили,
но он все время был занят.
Нужно было бы гораздо чаще спрашивать себя:
«Все в порядке? Одно я знаю:
Независимо от того, что происходит, мне просто нужно сказать,
а то я сразу за себя".
Вы должны были бы встретиться в пабе,
на одеколон, т.,
чтобы потом спокойно обсудить:
«Я буду счастлив?", и: "как это будет?».
Надо было многое рассказать.
Многие вещи можно было бы увидеть по-другому.
Можно было бы задать несколько жестких вопросов,
и можно было бы признать ошибки.
Были бы причины, чтобы расстроиться:
«Я не тот человек, каким был когда-то!
И хочу ли я продолжать жить этой жизнью?
Когда я, наконец, увижу все ясно?»
Можно было бы встряхнуть себя, чтобы,
громко критикуют многие вещи.
Люди покачали бы головами.
Да. Наверное, тяжело было бы опозориться.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы