Tu bem sabes que sou dona dos teus olhos
Faz favor não espiar pra mais ninguém
Esse azul cor de promessa dos teus olhos
Faz qualquer cristão gostar de tu também
Que Nosso Senhor perdoe os meus ciúmes
Quando penso em cegar os olhos teus
Pra que eu, somente eu, seja o teu guia
Os olhos dos teus olhos
A luz dos olhos teus
Перевод песни Dono dos teus olhos
Ты хорошо знаешь, что я домохозяйка из глаз твоих
Пожалуйста, не шпионить за тобой больше никто не
Этот синий цвет посыл твоих глазах
Делает любой христианин любить, и ты тоже
Что Наш Господь прости мои ревности
Когда я думаю, слепые глаза твои
Ну что я, только я, ваше руководство
Глаза от глаз твоих
Свет глаз твоих
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы