Home clinging to a rolling stone
The greatest love I’ve ever known
Left me standing at the side of the road
Hope keeps telling me that I’m not alone
And it shouldn’t be a felony to want to hold on
This love there’s got to be another way to move on
I refuse to live an ordinary life
I refuse to live an ordinary life
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(I'm never looking back)
Hope when stranded on the side of the road wondering how the story unfolds it
was the only way to get to the gold
No ones telling me it’s time to go home
I’m alone not lonely out on my own
This love that had control of me I’ve finally let go
I refuse to live an ordinary life
I refuse to live an ordinary life
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(I'm never looking back)
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(I'm never looking back)
Oh oh oh
I’m never looking back
Oh oh oh
I’m never looking back
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(I'm never looking back) don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(Don't look back)
Don’t look back don’t you ever do that don’t look back
(I'm never looking back)
Перевод песни Don't Look Back
Дом цепляется за катящийся камень,
Величайшая любовь, которую я когда-либо знал,
Оставила меня стоять на обочине дороги,
Надежда продолжает говорить мне, что я не одинок,
И это не должно быть преступлением-хотеть держаться.
Эта любовь должна быть другой способ двигаться дальше.
Я отказываюсь жить обычной жизнью.
Я отказываюсь жить обычной жизнью.
Не оглядывайся назад, никогда не делай этого, не оглядывайся назад.
Не оглядывайся назад, никогда не делай этого, не оглядывайся назад,
не оглядывайся назад,
Никогда не делай этого, не оглядывайся назад.
Не оглядывайся назад, никогда не делай этого, не оглядывайся назад (
я никогда не оглядываюсь назад).
Надеюсь, когда я застрял на обочине дороги, задаваясь вопросом, как разворачивается история, это
был единственный способ добраться до золота,
Никто не говорил мне, что пора домой.
Я одинок, не одинок в одиночестве.
Эта любовь, которая контролировала меня, я, наконец, отпустила.
Я отказываюсь жить обычной жизнью.
Я отказываюсь жить обычной жизнью.
Не оглядывайся назад, никогда не делай этого, не оглядывайся назад.
Не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад.
О - о-о ...
Я никогда не оглядываюсь назад.
О - о-о ...
Я никогда не оглядываюсь назад.
Не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад,
никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад,
никогда не оглядывайся назад,
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад,
никогда не оглядывайся назад.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы