For 13 days.. we have trained and trained
We're learning to walk again, we're learning to stretch our skin
Every time they bring us back to life
Little jars come down from the shelves
Every time we feel the sting
Every time we feel the Blood going in
Our eyes are now our minds
Our Souls.. are in our magical skin
The Blood they use must come from our own
Living just an hour, then we fade again
"In the Darkness we live our lives"
In the dark we die again
"In the Darkness we live our lives"
In the dark we die and die and die again
Darkness...Darkness
Every night Victoria and I
We spend what's left of the Blood in our systems
Sitting on opposite shelves
Talking with our eyes, trying to remember
It is all that we've got
Our eyes are now our minds
Our Souls.. are in our magical skin
We're living through our memories
And it's worth it...
"In the Darkness we live our lives"
In the dark we die again
"In the Darkness we live our lives"
In the dark we die and die and die again
Darkness...Darkness
The Puppet Master is hear again
P.M.: "Tonight you will dance for me Puppet Girl
Tonight.. no strings attached"
"But I can't, never did I dance, oh I don't have a chance"
P.M.: "Dance"
"I take a step, oh I try my best
I stumble into the shelves with all the jars"
6...6 of them coming down
Broken glass and Puppet life is on the floor
"In the Darkness we live out lives"
P.M.: "Send her far away, far away from here"
"In the Darkness we live our lives"
P.M.: "To the other theater.. tomorrow morning she must be gone
Send her to Berlin...send that Puppet to Berlin"
Перевод песни Darkness
В течение 13 дней мы тренировались и тренировались,
Мы учимся ходить снова, мы учимся растягивать кожу.
Каждый раз, когда они возвращают нас к жизни.
Маленькие баночки падают с полок
Каждый раз, когда мы чувствуем жало.
Каждый раз, когда мы чувствуем, как течет кровь.
Наши глаза-это наш разум,
Наши души ... в нашей волшебной коже,
Кровь, которую они используют, должна исходить от наших.
Живя всего час, мы снова исчезаем.
"Во тьме мы живем своей жизнью".
Во тьме мы снова умираем,
"во тьме мы живем своей жизнью".
В темноте мы умираем, умираем и умираем снова.
Тьма ... Тьма ...
Каждую ночь
Мы с Викторией тратим то, что осталось от крови в наших системах.
Сидя на противоположных полках,
Разговаривая глазами, пытаясь вспомнить,
Что это все, что у нас есть.
Теперь наши глаза-это наш разум,
Наши души ... в нашей волшебной коже.
Мы живем через наши воспоминания.
И это того стоит...
"Во тьме мы живем своей жизнью".
Во тьме мы снова умираем,
"во тьме мы живем своей жизнью".
В темноте мы умираем, умираем и умираем снова.
Тьма ... Тьма ...
Кукловод снова слышит.
P. M.: "этой ночью ты будешь танцевать для меня, куколка,
Этой ночью ... никаких обязательств"
"Но я не могу, никогда не танцевал, о, у меня нет шанса".
P. M.:" Танцуй!"
"Я делаю шаг, О, я стараюсь изо
Всех сил, я спотыкаюсь на полках со всеми банками"
6...6 из них спускаются вниз.
Разбитое стекло и Кукольная жизнь на полу.
"Во тьме мы живем вне жизни"
P. M.: "пошли ее далеко, далеко отсюда "
"во тьме мы живем своей жизнью"
P. M.: "в другой театр ... завтра утром она должна уйти.
Отправь ее в Берлин...отправь эту марионетку в Берлин".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы