Do you want to build a snowman?
C’mon let’s go and play.
I never see you anymore.
Come out the door, It’s like you’ve gone away.
We used to be best buddies
And now we’re not.
I wish you would tell me why.
Do you want to build a snowman?
It doesn’t have to be a Snowman
Okay, bye.
Do you want to build a snowman
or ride our bike around the halls?
I think some company is overdue
I’ve started talking to
The pictures on the walls.
It gets a little lonely,
All these empty rooms,
Just watching the hours tick by.
Do you want to build a snowman?
Doesn’t have to be a snowman.
Okay, bye.
Elsa please I know you’re in there,
People are asking where you’ve been,
They say 'have courage';
And I’m trying to,
I’m right out here for you.
Just let me in.
We only have each other.
It’s just you and me.
What are we gonna do?
Do you want to build a snowman?
It doesn’t have to be a snowman.
Okay, bye.
Перевод песни Do You Want to Build a Snowman? (From "Frozen")
Ты хочешь построить снеговика?
Давай, поиграем.
Я больше тебя не вижу.
Выходи за дверь, как будто ты ушла.
Раньше мы были лучшими друзьями,
А теперь-нет.
Я хочу, чтобы ты сказал мне, почему.
Ты хочешь построить снеговика?
Это не обязательно Снеговик,
Ладно, пока.
Ты хочешь построить снеговика?
или прокатимся на велосипеде по коридорам?
Я думаю, что какая-то компания опоздала.
Я начал говорить с
Картинками на стенах.
Становится немного одиноко,
Все эти пустые комнаты,
Просто наблюдая за часами.
Ты хочешь построить снеговика?
Не обязательно быть снеговиком.
Ладно, пока.
Эльза, пожалуйста, я знаю, что ты там.
Люди спрашивают, Где ты был,
Они говорят: "наберись смелости",
И я пытаюсь,
Я здесь ради тебя.
Просто Впусти меня.
Мы только есть друг у друга.
Это только ты и я.
Что мы будем делать?
Ты хочешь построить снеговика?
Это не обязательно снеговик.
Ладно, пока.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы